Jason Mraz — Who's Thinking About You Now? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Who's Thinking About You Now?" de Jason Mraz.
Letra
Who’s thinking about you now?
If you were building a wall, who would tear it all down and pull you
Through?
Who’s thinking about you?
Who’d care enough to send you flowers, that you could call at all hours,
And give your love to?
Somebody must believe if they could see what I see
If they haven’t, well they will
Baby they all will
Just when you suspect that life couldn’t get no harder, something comes
Along and makes your dark day darker
The weight of it all falls on you
Who will be the one to listen when it’s time to listen?
Who will be the one to miss you when you’ve gone missing?
Well, I do.
Do I qualify, qualify, qualify, qualify, qualify?
I want to be the one to help you ignore Mr. Loneliness peeking his head
Into your door.
I’m hoping you can feel me.
I’m hoping you can give me a new chance, chance, yes
I’m hoping that you notice I’m your last chance
I feel like starting something.
I feel like calling off today to be with you.
Yeah, I beleive we all do something that’s familiar like a deja vu,
Familiar like a deja vu Yeah, and I know this one cause I’ve seen the fight and I know it love
We’re giving it up Do I quallify, quallify, quallify, quallify, quallify?
I want to be the one to help you move from Mr. Loneliness living in the
Kitchen of your home.
I’m hoping you can feel me.
I’m hoping that I don’t run out of breath, breath, yeah.
Ooh… Ooh…
Yes ma’am, yes ma’am, yes ma’am
I am thinking about you.
Yes ma’am, yes ma’am, yes ma’am
I am thinking about you.
When you’re sleeping, darling when you’re next to me,
I scan you like a credit card, connecting freckles like I do the stars
Yes ma’am, yes ma’am, yes ma’am
I am thinking about you
Tradução da letra
Quem está a pensar em ti agora?
Se estivesses a construir um muro, quem iria derrubar tudo e puxar-te
Acabou?
Quem está a pensar em ti?
Quem se importaria o suficiente para te mandar flores, para que pudesses ligar a qualquer hora? ,
E dar o teu amor?
Alguém tem de acreditar que se eles pudessem ver o que eu vejo
Se não o fizeram, bem o farão.
Querida todos eles vão
Quando suspeitamos que a vida não pode ficar mais difícil, algo vem
Along and makes your dark day Dark darker
O peso de tudo isso recai sobre ti
Quem será o único a ouvir quando for altura de ouvir?
Quem sentirá a tua falta quando desapareceres?
Bem, eu sei.
Qualificar, qualificar, qualificar, qualificar, qualificar?
Quero ser eu a ajudar-te a ignorar o Sr. solidão a espreitar-lhe a cabeça.
Para a tua porta.
Espero que me sintas.
Espero que me possas dar uma nova oportunidade, chance, sim.
Espero que percebas que sou a tua última oportunidade.
Apetece-me começar alguma coisa.
Apetece-me cancelar hoje para estar contigo.
Sim, acredito que todos fazemos algo familiar como um déjà vu.,
Familiar como um déjà vu Sim, e conheço este Porque já vi a luta e sei que é amor
Estamos a desistir. qualifiquei, qualifiquei, qualifiquei, qualifiquei, qualifiquei, qualifiquei?
Quero ser eu a ajudá-lo a mudar-se do Sr. solidão que vive no
Cozinha da tua casa.
Espero que me sintas.
Espero não ficar sem fôlego, pois não?
Ooh ... Ooh…
Sim senhora, sim senhora, sim senhora
Estou a pensar em ti.
Sim senhora, sim senhora, sim senhora
Estou a pensar em ti.
Quando estás a dormir, querida Quando estás ao meu lado,
Analiso-te como um cartão de crédito, ligando sardas como faço com as estrelas
Sim senhora, sim senhora, sim senhora
Estou a pensar em ti.