Jarabe De Palo — Dueño de Mi Silencio letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dueño de Mi Silencio" de Jarabe De Palo.
Letra
Se ha secado el río que me llevóa tí
me he perdido en el camino que contigo aprendí
ya no brilla la luz que me llevóa tu vera.
Llevo semanas pensando quéhacemos aquí
creo que ya no me acuerdo si algún día fui feliz;
nunca tuve tanto frío, frío estando a tu lado.
(estribillo)
Si no te hablo seráporque no quiero
volverme esclavo de mis palabras.
Si no te hablo seráporque prefiero
ser el dueño de mi silencio.
Créeme cuando te digo que es mejor así
que no hay cielo sin estrellas
ni un principio sin un fin;
que después del invierno viene la primavera.
Siempre quise ser tu amigo, no lo conseguí
creo que lo mejor sea que te olvides de mi;
quédate con lo bonito
deja caer esa lágrima.
Tradução da letra
Secou se o rio que me levou a ti
perdi me no caminho que aprendi contigo
já não brilha a luz que me levou à tua vera.
Há semanas que penso o que estamos aqui a fazer
acho que já não me lembro se um dia fui feliz;
nunca tive tanto frio, frio ao teu lado.
(refrão)
Se não falar contigo não quero
tornar-me escravo das minhas palavras.
Se eu não falar contigo serei porque prefiro
ser o dono do meu silêncio.
Acredita quando te digo que é melhor assim
que não há céu sem Estrelas
nem um começo sem um fim;
que depois do inverno vem a primavera.
Sempre quis ser teu amigo, não consegui
acho que é melhor esqueceres te de mim;
fica com o bonito
larga essa lágrima.