Jane Russell — A Little Girl from Little Rock letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Little Girl from Little Rock" de Jane Russell.

Letra

We’re just two little girls from Little Rock.
We lived on the wrong side of the tracks.
But the gentlemen friends who used to call,
They never did seem to mind at all.
They came to the wrong side of the tracks.
Then someone broke my heart in Little Rock,
So I up and left the pieces there.
Like a little lost lamb I roamed about,
I came to New York and I found out
That men are the same way everywhere.
I was young and determined to be wined and dined and ermined
And I worked at it all around the clock.
Now one of these days in my fancy clothes,
I’m a going back home and punch the nose
Of the one who broke my heart (the one who broke my heart)
The one who broke my heart in Little Rock, Little Rock, Little Rock…
Little Rock
I’m just a little girl from Little Rock,
A horse used to be my closest pal.
Though I never did learn to read or write,
I learned about love in the pale moonlight
And now I’m an educated gal.
I learned an awful lot in Little Rock,
And here’s some advice I’d like to share:
Find a gentleman who is shy or bold,
Or short or tall, or young or old.
As long as the guy’s a millionaire!
For a kid from the small street I did very well on Wall Street,
Though I never owned a share of stock.
And now that I’m known in the biggest banks,
I’m going back home and give my thanks
To the one who broke my heart (the one who broke my heart)
The one who broke my heart in Little Rock!

Tradução da letra

Somos apenas duas meninas de Little Rock.
Vivíamos do lado errado dos carris.
Mas os cavalheiros amigos que costumavam chamar,
Nunca se importaram.
Vieram para o lado errado dos carris.
Então alguém partiu o meu coração em Little Rock,
Então, levantei-me e deixei lá os pedaços.
Como um cordeirinho perdido que vagueei,
Vim para Nova Iorque e descobri
Que os homens são iguais em todo o lado.
Eu era jovem e determinado a ser jantado, jantado e Minado
E trabalhei nele o tempo todo.
Agora um dia destes com as minhas roupas chiques,
Vou voltar para casa e dar um murro no nariz.
Do que me partiu o coração (o que me partiu o coração))
The one who broken my heart in Little Rock, Little Rock, Little Rock…
Little Rock
Sou apenas uma menina de Little Rock,
Um cavalo era o meu amigo mais próximo.
Embora nunca tenha aprendido a ler ou a escrever,
Aprendi sobre o amor ao luar pálido
E agora sou uma rapariga educada.
Aprendi muito em Little Rock.,
E aqui está um conselho que gostaria de partilhar.:
Encontre um cavalheiro que seja tímido ou audaz,
Ou baixo ou alto, ou jovem ou velho.
Desde que o tipo seja milionário!
Para um miúdo da rua pequena, saí-me muito bem em Wall Street.,
Embora nunca tenha tido uma parte das acções.
E agora que sou conhecido nos maiores bancos,
Vou voltar para casa e dar os meus agradecimentos.
Para aquele que partiu o meu coração (Aquele que partiu o meu coração))
Aquele que me partiu o coração em Little Rock!