Jan De Wilde — Pauvre Ruteboeuf letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pauvre Ruteboeuf" de Jan De Wilde.

Letra

Waar zijn de vrienden van weleer?
Hield ik hen dan niet hoog in eer
Met heel mijn ziel?
Maar een na een die mij ontviel
Het moet de wind zijn of het weer
Ook liefde gaat
Wanneer de wind blaast uit het westen
Strooit hij de blaren en de besten —
't waait in mijn straat
Zo ben ik hier alleen gebleven
Gelijk de bomen die nog leven —
Maar zonder lover
Zo zit ik hier nu oud en pover
Met enkel tegenspoed te over —
't is wintertijd
Het past me niet u te verhalen
Hoe ik zo laag, zo diep kon dalen
Noch hoe ik lijd
Waar zijn de vrienden van weleer?
Hield ik hen dan niet hoog in eer
Met heel mijn ziel?
Maar een na een die mij ontviel
Het moet de wind zijn of het weer
Ook liefde gaat
Waar is het eind der tegenspoeden?
Al waar ik mij voor had te hoeden
Heeft mij geschaad
Met ledig hoofd en kranke leden
En met wat mager brood gesneden
Uit God zijn weelde —
Zo woon ik die zo naarstig speelde
Als de verschopte, blootgedeelde
Koud in mijn straat
Wanneer de wind waait uit het westen
Strooit hij de blaren en de besten —
Zij zijn geweest

Tradução da letra

Onde estão os velhos amigos?
Não os tinha em grande honra.
Com toda a minha alma?
Mas um após um que perdi
Deve ser o vento ou o tempo
O amor também vai
Quando o vento sopra do Oeste
Ele atira as bolhas e o melhor —
está a soprar na minha rua
Foi assim que fiquei aqui sozinha.
Como as árvores ainda vivas —
Mas sem amante
É assim que eu estou aqui agora Velho E Pobre
Com apenas adversidade a superar —
é Inverno.
Não me agrada dizer-te
Como pude descer tão baixo, tão profundo
Nem como sofro
Onde estão os velhos amigos?
Não os tinha em grande honra.
Com toda a minha alma?
Mas um após um que perdi
Deve ser o vento ou o tempo
O amor também vai
Onde está o fim dos adversários?
Tudo o que eu tinha para guardar
Magoa-me.
Com a cabeça vazia e grinaldas
E cortado com pão fino
Da riqueza de Deus —
É assim que eu vivo que jogou tão mal
Se a
Frio na minha rua
Quando o vento sopra do Oeste
Ele atira as bolhas e o melhor —
Foram