James Brown — Doing It to Death (Gonna Have a Funky Good Time) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Doing It to Death (Gonna Have a Funky Good Time)" de James Brown.
Letra
You’re feelin' good
You play so much bone, brother
How you feelin', man? (I feel alright!)
I won’t call your name
I don’t want no people to know you’re in here
How you feelin', fellas? (Alright!)
Now jam! Sure gettin' down
We’re gonna have a funk good time…
We gotta take you higher
Huh! Alright!
We gotta take you higher, huh!
Brothers! Now I want everybody to blow
About two es And then I’m gonna wave you in I wanna get the fella
With the little horn over there
Fred’s gonna take us higher, take us higher
Fred, Fred, Fred!
You know what, when I hear a groove
Like this groove, oh!
I say, I got to get higher
Yeah baby, yeah, yeah
Look a’here
When someone’s got a groove like this
You know, you know, no!
I need to grit, gotta grit
Gonna eat, gotta eat
Need to grit, gotta grit, no breath
You know, brothers
I’m gettin' ready to wave y’all in You know what
I feel so down, I need to get down
In order for me to get down
I got to get in D.
In order for me to get down, I got to get in D.
Need to get in D., dog for D.
Down D., funky D., shakin' D., down D.
Oh! Huh! Ha ha!
Get on down!
Look a’here, look at that
What we gotta do Gotta have a funk good time…
Oh, yeah
I didn’t know you were singin', Fred
Don’t moan so much
Buddy, don’t moan so much
We gotta take you higher
Wait a minute!
Know who you say that was over there
(Man, you’re lookin' better)
(I know I’ve seen him somewhere)
Is that Maceo?
Tradução da letra
Estás a sentir-te bem.
Tocas tanto osso, irmão.
Como te sentes, meu? (Sinto-me bem!)
Não vou chamar o teu nome.
Não quero que ninguém saiba que estás aqui.
Como se sentem, amigos? Está bem!)
Agora, compota! Claro que vou descer
Vamos divertir-nos muito.…
Temos de te levar mais alto.
Huh! Está bem!
Temos de te levar mais alto!
Irmãos! Agora quero que todos soprem
Cerca de dois e depois vou acenar-te quero apanhar o tipo
Com o chifre pequeno ali
Fred vai nos levar mais alto, nos levar mais alto
Fred, Fred, Fred!
Sabes que mais, quando ouço um ritmo
Como este ritmo, oh!
Eu digo, eu tenho que ficar mais alto
Yeah baby, yeah, yeah
Olha aqui.
Quando alguém tem um ritmo como este
Tu sabes, tu sabes, não!
Preciso de coragem, preciso de coragem
Vou comer, tenho de comer
Preciso de coragem, preciso de coragem, sem fôlego
Vocês sabem, irmãos.
Estou a preparar-me para vos acenar. sabem que mais?
Sinto - me tão em baixo, preciso de descer
Para eu descer
Tenho de entrar na D.
Para eu descer, tenho de entrar em D.
Preciso de entrar em D., cão para D.
Baixo D., funky D., shakin D., Baixo D.
Oh! Huh! Ha ha!
Baixem-se!
Olha para isto.
O que temos de fazer é divertir-nos.…
Oh, sim
Não sabia que cantavas, Fred.
Não resmungues tanto.
Amigo, não resmungues tanto.
Temos de te levar mais alto.
Espera um minuto!
Sabes quem disseste que era ali?
(Man, you're lookin' better)
(Eu sei que o vi em algum lugar)
É o Maceo?