Jaime Urrutia — Donde estas? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Donde estas?" de Jaime Urrutia.
Letra
Dicen que estás muerta
las calles desiertas del olvido
nunca sabrán que sigo el rastro de tu amor
sus amplias avenidas
le sirven de guarida a tu corazón
nunca sabrán que sigo el rastro de tu amor (x2)
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
¿Dónde estás, reina de mi soledad?
¿Cuándo vas a quererme, cuándo vas
a despertar del sueño de tu libertad? (x2)
Hey nena, he pasado tanto, tanto tiempo buscándote
y la cuidad es tan grande pero tu amor tan pequeño
Los ángeles del cielo prendados de tu pelo
patrullan por la cuidad
nunca sabrán que me partiste el corazón
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
¿Dónde estás, princesa de mi soledad?
¿Cuándo vas a quererme, cuándo vas
a renunciar al sueño de tu libertad?
mostrando dónde estás
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
Tradução da letra
Dizem que estás morta
as ruas desertas do esquecimento
nunca saberão que sigo o rasto do teu amor
suas amplas avenidas
servem de covil ao teu coração
eles nunca saberão que eu sigo o rastro do seu amor (x2)
Onde estás, quero ver - te, onde estás?
Onde estás, rainha da minha solidão?
Quando vais amar - me, quando vais
a acordar do sono da sua liberdade? (x2)
Querida, passei tanto tempo à tua procura
e a cidade é tão grande mas seu amor tão pequeno
Os anjos do céu com o teu cabelo
patrulham pela cidade
nunca saberão que me partiste o coração
Onde estás, onde dormes, onde estás?
Onde estás, princesa da minha solidão?
Quando vais amar - me, quando vais
desistir do sonho de sua liberdade?
mostrando onde você está
Onde estás, quero ver - te, onde estás?
Onde estás, onde dormes, onde estás?
Onde estás, quero ver - te, onde estás?
Onde estás, onde dormes, onde estás?