Jacques Higelin — Crocodaïl (En concert au Zénith de Paris le 18.10.2010) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Crocodaïl (En concert au Zénith de Paris le 18.10.2010)" de Jacques Higelin.
Letra
On est de plus en plus de moins en moins con
Sidéré comme
Des êtres humains à part entière
Plutôt
Comme les têtes de bétail du troupeau
Qu’au pire
On mène à l’abattoir et qu’au mieux
On envoie paître
Boire et brouter là où la bête, bébé
Est plus facile à traire
Aussi
Petit agneau qui tête encore ta mère
Méfie-toi
Du bord des eaux troubles
Où l’on peut voir flotter
Les narines et l'œil opaque
Les gros reptiles à quatre pattes
Qui te guettent
Pour te happer
Et te croquer tout cru, pris en tenaille dans les mâchoires de crocodaïl, bien !
Crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié ni cadeau, serré sous les crocs du crocodaïl
On est de plus en plus de moins en moins con
Cerné par les discours
Pleins d’astuces et de consensus
Des engraisseurs de porcs qui nous sucent le cortex
On est de plus en plus
Enchaînés aux rouages
De la machine qui s’emballe, nous entraîne en spirale
Vers le bas, vers le chaos
Aussi, gracile antilope, charmant phacochère
Méfie-toi des violents coups de queue
Du caïman à lunettes
Le plus racaille, le plus retors des crocodaïls
Crocodaïls, crocodaïls, crocodaïls
Moi je crains le lavage de cerveau
Crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié ni cadeau entre les crocs du crocodaïl
Cela dit, j'éprouve parfois, je l’avoue
Une certaine sympathie
Pour le crocodile du Nil et le gavial de Birmanie
Dont la cruauté cannibale
La férocité inouïe
Les classent au top
De toutes les espèces en voie de désintégration
Mais
Si tu finis par l’avoir
Tu pourras faire le beau
Dans les bars de Shanghai, Djakarta ou Bornéo
En fourrure léopard
Avec un jean en skaï
Une cape, un sac, des bagues et des boots
Et des lunettes en écailles
De crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié, ni cadeau, en tenaille entre les crocs du crocodaïl, crocodaïl,
crocodaïl, ho ho !
Ni drapeau, ni médaille, serré dans les mâchoires du crocodaïl, crocodaïl,
crocodaïl
Pris dans ses entrailles
Crocodaïl, crocodaïl
Pris dans ses entrailles
J’donnerais pas cher de ta peau
Tradução da letra
Estamos a ficar cada vez menos vigaristas.
Chocada como
Seres humanos de pleno direito
Bastante
Como as cabeças de gado da manada
Só na pior das hipóteses
Vamos para o matadouro e isso, no máximo.
Mandamos pasto
Bebe e come onde a Besta, querida
É mais fácil ordenhar
Também
Um cordeirinho que ainda lidera a tua mãe.
Cuidar
Da beira de águas conturbadas
Onde se pode ver a flutuar
Narinas e olhos opacos
Os grandes répteis de quatro patas
Que estão esperando por você
Para te apanhar
E mastiga-te crua, presa nas mandíbulas de um crocodilo, boa !
Crocodilo, Crocodilo, Crocodilo
Nem piedade nem presente, apertado sob as presas do crocodilo
Estamos a ficar cada vez menos vigaristas.
Rodeado de discursos
Cheio de truques e consenso
Gordos porcos a sugarem o nosso córtex
Somos cada vez mais
Acorrentado às engrenagens
Da máquina que faz as malas, conduz-nos numa espiral
Para baixo, para o caos
Além disso, Antílope esbelto, Javali encantador
Cuidado com os golpes violentos da cauda
Do eyeglass Cayman
O patife, o crocodilo mais retorcido
Crocodilos, crocodilos, crocodilos
Tenho medo de lavagem cerebral.
Crocodilo, Crocodilo, Crocodilo
Nem piedade nem dom entre as presas do crocodilo
Dito isto, eu às vezes experimento, admito
Alguma simpatia
Para crocodilo do Nilo e gavial do Birmanês
Cuja crueldade Canibal
Inaudito da ferocidade
Classifica-os no topo.
De todas as espécies em desintegração
Mas
Se acabares por tê-lo
Podes ser linda
Em bares em Xangai, Jacarta ou Bornéu
Feito de peles de leopardo
Com jeans Skai
Uma capa, um saco, anéis e botas
E óculos em escamas
De Crocodilo, Crocodilo, Crocodilo
Nem piedade, nem dom, em pinça entre as presas do crocodilo, crocodilo,
crocodilo, ho ho !
Nem bandeira, nem medalha, presa nas mandíbulas do crocodilo, crocodilo,
crocodilo
Preso nas entranhas
Crocodilo, Crocodilo
Preso nas entranhas
Eu daria barato da tua pele