Jacques Douai — A Paris, Sur Le Petit Pont letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Paris, Sur Le Petit Pont" de Jacques Douai.

Letra

À Paris sur le petit pont,
Sur le bord d’une fontaine,
Mon père m’a fait bâtir maison,
Tuton tuton tutaine.
Levez, belle, votre cotillon,
Il est si long qu’il traîne.
Et les charpentiers qui la font,
Sur le bord d’une fontaine,
Ils m’ont tous demandé mon nom,
Tuton tuton tutaine.
Marguerite c’est mon prénom,
Sur le bord d’une fontaine.
Que portes-tu dans ton giron?
Tuton tuton tutaine.
C’est un pâté de trois pigeons,
Sur le bord d’une fontaine.
Assieds-toi nous le mangerons,
Tuton tuton tutaine.

Tradução da letra

Em Paris na petit pont,
À beira de uma fonte,
O meu pai obrigou-me a construir uma casa.,
Tuton tuton tutaine.
Levanta-te, bela, o teu baile,
É tão longo, está a arrastar-se.
E os carpinteiros que o fazem,
À beira de uma fonte,
Todos me pediram o meu nome.,
Tuton tuton tutaine.
Marguerite é o meu primeiro nome.,
À beira de uma fonte.
O que tens vestido no colo?
Tuton tuton tutaine.
É um bloco de três pombos.,
À beira de uma fonte.
Senta-te, vamos comer.,
Tuton tuton tutaine.