Jackie Wilson — My Yiddishe Momme letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Yiddishe Momme" de Jackie Wilson.
Letra
Of things I should be thankful for I’ve had a goodly share
And as I sit here in the comfort of my cosy chair
My fancy takes me to a humble eastside tenement
Three flights up in the rear to where my childhood days were spent
It wasn’t much like Paradise but 'mid the dirt and all
There sat the sweetest angel, one that I fondly call
My yiddishe momme I need her more then ever now
My yiddishe momme I’d like to kiss that wrinkled brow
I long to hold her hands once more as in days gone by
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
How few were her pleasures, she never cared for fashion’s styles
Her jewels and treasures she found them in her baby’s smiles
Oh I know that I owe what I am today
To that dear little lady so old and gray
To that wonderful yiddishe momme of mine
My yiddishe momme I need her more then ever now
My yiddishe momme I’d like to kiss that wrinkled brow
I long to hold her hands once more as in days gone by
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
How few were her pleasures, she never cared for fashion’s styles
Her jewels and treasures she found them in her baby’s smiles
Oh I know that I owe what I am today
To that dear little lady so old and gray
To that wonderful yiddishe momme of mine
Tradução da letra
De coisas pelas quais devia estar grato, tive uma boa parte.
E enquanto me sento aqui no conforto da minha cadeira confortável
A minha fantasia leva-me a um humilde apartamento em eastside.
Três vôos atrás até onde meus dias de infância foram passados
Não era muito parecido com o paraíso, mas no meio da terra e tudo.
Ali estava o anjo mais doce, aquele a quem eu chamo carinhosamente
A minha mãe yiddishe preciso dela mais do que nunca
A minha mãe idosa gostava de beijar essa testa enrugada
Anseio segurar-lhe as mãos mais uma vez como em dias passados
E pede-lhe que me perdoe pelas coisas que fiz que a fizeram chorar.
Quão poucos eram os seus prazeres, ela nunca se importava com os estilos da moda
As suas jóias e tesouros ela encontrou-os nos sorrisos do seu bebé
Eu sei que devo O que sou hoje
Para aquela querida senhora tão velha e cinzenta
A essa maravilhosa mãe de yiddishe
A minha mãe yiddishe preciso dela mais do que nunca
A minha mãe idosa gostava de beijar essa testa enrugada
Anseio segurar-lhe as mãos mais uma vez como em dias passados
E pede-lhe que me perdoe pelas coisas que fiz que a fizeram chorar.
Quão poucos eram os seus prazeres, ela nunca se importava com os estilos da moda
As suas jóias e tesouros ela encontrou-os nos sorrisos do seu bebé
Eu sei que devo O que sou hoje
Para aquela querida senhora tão velha e cinzenta
A essa maravilhosa mãe de yiddishe