"Jack" Haney & "Nikiter" Armstrong — The Interview (Summit Chanted Meeting) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Interview (Summit Chanted Meeting)" de "Jack" Haney & "Nikiter" Armstrong.
Letra
Our fellow Americans, I have been waiting here
In the cerement for hours to interview off the record
The last family, well here on every wall in every room
There is a portrait of Mr. K
And no matter where I look (He's everywhere! He’s everywhere)
Oh look, here he comes now!
Voice 2: Oh Doug, Doug, here, sit down (And I’ll make a pot of coffee)
V1: Oh, no thank you, I’ll sit here and
(You can tell me those sweet lies)
Nikiter, since the Cuban crisis, how much of the country
Do you think you’ll end up with?
(This land is my land, from California, to the New York islands)
V1: Oh, and just how do you intend to go about conquering it?
V2: Easy, I’ll take take (Just a little bit now, and a little bit later)
V1: Tell me, Nikiter, what do you really think of the debated one?
(He's a rebel and he’ll never be any good)
V2: I got a letter from him saying
(All the love, have I ever sent you goodbye)
V1: And, uh, what’s going to happen next?
V2: Mrs. K and I are going to adopted him as a member
Of the last family, oh here he is now
(Hello Trouble)
(Dont' bug me man)
V2: Oh don’t cry Fidel, you should be happy
(You think I should be happy with your money and your name)
V2: Oh now didn’t I told you Fidel, I’m gonna officially
Adopted you tomorrow
(But I’m a eve might live to see tomorrow)
V1: Uh, Nikiter, I am worried about the mayor Tuscon and
Your situation
V2: Look, what can I do?
If I told him once I told him a hundred times
(Son, don’t go near the Indians, please stay away)
And I must say, Ted, this
V1: Oh no
(You got the right string, baby, but the wrong yo-yo)
V1: Ah yeah, I’m Jack
V2: Oh right, it’s hard to keep track
Unjust how many are there in Washington now
V1: Well there’s (Johnny and Richie, Neil and Bobby, Jack and Griff)
Nikiter, I’d like to meet the First Lady of the last family
Where could I get hold of Mrs. K?
(He's your hand, off my favorite)
That there is not what I meant
V2: Ah, it is Mrs. K’s rule room
V1: Why is it so dark in here?
(Got her some boards, cover the windows)
Tell me Mrs. K, why don’t you get out?
(I can’t break away from all of these chains)
One last question Mrs. K, don’t you think that American
Men are more appealing than Russian men?
I mean don’t you think I’m a rather good looking
V2: She likes them younger
V1: Well who would you prefer over me, Mrs. K?
(I wanna be, the obvious girl)
Tradução da letra
Caros americanos, tenho estado aqui à espera.
Na cerement durante horas para entrevista Off the record
A última família, bem aqui em cada parede em cada sala
Há um retrato do Sr. K
E não importa onde eu olhe (ele está em todo o lado! Ele está em todo o lado.)
Olha, aí vem ele!
Oh Doug, Doug, aqui, Senta-te (e eu vou fazer um pote de café)
V1: Oh, não obrigado, eu vou sentar aqui e
(You can tell me those sweet lies)
Nikiter, desde a crise cubana, quanto do país
Achas que vais acabar contigo?
(This land is my land, from California, to the New York islands)
V1: OH, e como você pretende fazer para conquistá-lo?
V2: calma, eu vou tomar (apenas um pouco agora, e um pouco mais tarde)
V1: Diga-me, Nikiter, o que você realmente acha do debate?
Ele é um rebelde e nunca será bom)
V2: recebi uma carta dele dizendo:
(All the love, have I ever sent you goodbye)
V1: e, uh, o que vai acontecer a seguir?
V2: a Sra. K e eu vamos adotá-lo como membro
Da última família, Oh aqui está ele agora
Olá, Problemas.)
Não me chateies, meu.)
V2: Oh Não chores Fidel, devias estar feliz
(You think I should be happy with your money and your name)
V2: Oh não te disse Fidel, eu vou oficialmente
Adoptei-te amanhã.
(Mas eu sou uma EVA pode viver para ver amanhã))
Nikiter, estou preocupado com o presidente da Câmara Tuscon.
A sua situação
V2: Olhe, o que posso fazer?
Se lhe dissesse uma vez, dizia-lhe centenas de vezes.
(Filho, não te aproximes dos índios, por favor Afasta-te)
E devo dizer, Ted, isto ...
V1: Oh no
(You got the right string, baby, but the wrong yo-yo)
V1: Ah sim, Eu sou Jack
V2: Oh certo, é difícil manter o controle
Injusto quantos estão agora em Washington
V1: bem há (Johnny e Richie, Neil e Bobby, Jack e Griff)
Nikiter, gostava de conhecer a Primeira-Dama da última família.
Onde posso encontrar a Sra. K?
(Ele é a tua mão, fora do meu favorito)
Não foi isso que quis dizer.
V2: Ah, é a sala de regra da Sra. K
V1: por que está tão escuro aqui?
(Arranjei-lhe umas tábuas, cobre as janelas)
Diga-me, Sra. K, porque não sai?
(I can't break away from all of these chains)
Uma última pergunta, Sra. K, não acha que o americano
Os homens são mais atraentes do que os russos?
Não achas que sou bonita?
V2: ela gosta deles mais jovens
V1: bem, quem você preferiria em vez de mim, Sra. K?
(I wanna be, the obvious girl)