Jaci Velasquez — Navidad, Navidad, Navidad letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Navidad, Navidad, Navidad" de Jaci Velasquez.

Letra

Que malo esta afuera el tiempo
Pero hay calor en el fuego.
Te abrazo fuerte y digo,
Let it snow; let it snow; let it snow.
El arbor ya esta prendido
Los pastelles en el horno,
Y canta mi corazón,
Let it snow; let it snow; let it snow.
No te vayas ahora no,
La tormenta aun no termino.
Ven y abrazame un poco mas.
Porque mejor, no te vas.
El fuego se esta pagando
El suspiro entre tus brazos
Me siento feliz y canto
Let it snow; let it snow; let it snow.
Coro:
Originally importa no Sentado junto al fuego con su amor
Se ve en tus ojos fuerte
No le importa no cantara
Let it snow, let it snow
Oooweee! Cantara
Nada le importa si llena calor
Que al hombre que ama
Con su corazón cantara
Let it snow; let it snow.
Que malo esta afuera el tiempo
Pero hay calor en el fuego.
Te abrazo fuerte y digo,
Let it snow; let it snow; let it snow.
El arbor ya esta prendido
Los pastelles en el horno,
Y canta mi corazón,
Let it snow; let it snow; let it snow.
No te vayas ahora no,
La tormenta aun no termino.
Ven y abrazame un poco mas.
Porque mejor, no te vas.
El fuego se esta pagando
El suspiro entre tus brazos
Me siento feliz y canto
Let it snow; let it snow; let it snow.
Spanish Translation by Carlos Amezcua
Sammy Cahn, Jule Styne
Cahn Music Co. (All rights adm. By WB Music
Corp.) / Producers Music Publishing Co., Inc.
(All rights adm. by Chappell & Co.) (ASCAP)
Horn Arrangement by Chris McDonald
Vocal arrangement by Tim Davis

Tradução da letra

Que mau está fora o tempo
Mas há calor no fogo.
Abraço-Te com força e digo,
Let it snow; let it snow; let it snow.
O arbor já está ligado
Os bolos no forno,
E canta o meu coração,
Let it snow; let it snow; let it snow.
Não vás agora,
A tempestade ainda não acabou.
Vem abraçar-me um pouco mais.
Porque melhor, não te vais embora.
O fogo está a ser pago
O suspiro entre seus braços
Eu me sinto feliz e canto
Let it snow; let it snow; let it snow.
Coro:
Originally importa não Sentado ao lado do fogo com seu amor
Olha nos teus olhos com força
Não se importa não cantará
Let it snow, let it snow
Oooweee! Cantará
Nada lhe importa se enche calor
Que o homem que ama
Com seu coração cantará
Let it snow; let it snow.
Que mau está fora o tempo
Mas há calor no fogo.
Abraço-Te com força e digo,
Let it snow; let it snow; let it snow.
O arbor já está ligado
Os bolos no forno,
E canta o meu coração,
Let it snow; let it snow; let it snow.
Não vás agora,
A tempestade ainda não acabou.
Vem abraçar-me um pouco mais.
Porque melhor, não te vais embora.
O fogo está a ser pago
O suspiro entre seus braços
Eu me sinto feliz e canto
Let it snow; let it snow; let it snow.
Portuguese Translation by Carlos Amezcua
Sammy Cahn, Jule Styne
Cahn Music Co. (All rights adm. By WB Music
Corp.) / Producers Music Publishing Co . Inc.
(All rights adm. by Chappell & Co.) (ASCAP)
Horn Arrangement By Chris McDonald
Vogal arrangement By Tim Davis