J. Karjalainen & Mustat Lasit — Merenneitoni Ja Minä letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Merenneitoni Ja Minä" de J. Karjalainen & Mustat Lasit.

Letra

By J Karjalainen
Suurimmat hitit (1992)
Kävelin hiekkarantaa ajatuksissani
Kun hän seisoi minun edessäni
Satumaisen kaunis nainen sanoi
Minä olen merenneitosi
Ja hän otti minut mukaan ahdinvaltakuntaan
Mä toivoin ettei ahti olisi kotona
Hei, älä pelkää ei ahti ole täällä hän sanoi
Se on jossain kaukana kalassa
Uulalalaa… ulapaa…Aallot laivat keinuttaa…
Tatataa.tatatata.lalalaa…pinnan alla… l
Meillä oli hauskempaa
Merenneitoni ja minä
Hän antoi mullee jotain ihme lääkettä
Ja pystyin hengittämään vedessä
Ja hän sukelsi alas ja otti kädestäni kiinni
Ihmeissäni haukoin henkeä
Niin kaunista maisemaa ei maan päällä koskaan nähdä saa-a-
Varo vähän ongenkoukkuja, hän sanoi
Ne on joskus aika pahoja
Uulalalaa… ulapaa…aallot laivaa keinuttaa
Tatataa… tatatata…lalalaa…pinnan alla…
Meillä oli hauskempaa
Merenneitoni ja minä
Samaan aikaan pinnalla oli kohu alkanut
Onko suosittu rokkitähti hukkunut
Rannalta löytyi ainoastaan vanha rannekello
Ja vaateparsi hälle kuulunut
Ei pysynyt pinnalla Karjalainen
Mä nään jo otsikon
Hän lienee saanut Kristianin kohtalon
Siis levy myyntiä vauhdittaakseen
Uransa aallon pohjassa
Lavastanut hukkumakuolon
Uulalalaa… ulapaa…aallot laivaa keinuttaa…
Tatataa… tatatata…lalalaa…pinnan alla…
Meillä oli hauskempaa

Tradução da letra

Por J Karjalainen
Greatest hits (1992))
Caminhei pela praia em meus pensamentos
Quando ele esteve diante de mim
A bela mulher do conto de fadas disse
Sou a tua sereia.
E levou-me com ele para o Reino sitiado.
Esperava que a ahti não estivesse em casa.
Não tenhas medo que não haja nenhum ahti aqui", disse ele.
Está longe do peixe.
Uulalala ... ulapa ... …
Tatata.tatatata.lalala ... Debaixo da superfície ... L
Divertimo-nos mais.
A minha sereia e eu
Ele deu à mullee um remédio milagroso.
E eu podia respirar na água
E mergulhou e agarrou a minha mão
No meu espanto eu estava ofegante para respirar
Nunca se vê uma paisagem tão bonita na Terra.-
Cuidado com alguns Anzóis De Pesca, ele disse
Às vezes são muito maus.
Uulalala ... ulapa ... as ondas balançam o navio
Tatata ... tatatata ... lalala ... sob a superfície…
Divertimo-nos mais.
A minha sereia e eu
Ao mesmo tempo, uma agitação tinha começado na superfície
Uma estrela de rock popular afogou-se?
Apenas um velho relógio de pulso foi encontrado na praia.
E o teu guarda-roupa para o casamento
Não se manteve à tona de Karellan
Já estou a fazer uma manchete.
Deve ter conhecido o destino do Kristian.
Isto é, para aumentar as vendas de álbuns
No fundo da onda da sua carreira
Fingiu a morte por afogamento.
Uulalala ... ulapa ... as ondas balançam o navio…
Tatata ... tatatata ... lalala ... sob a superfície…
Divertimo-nos mais.