J-AX — Musica Da Rabbia letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Musica Da Rabbia" de J-AX.

Letra

Io sono il primo in una nuova razza
Di musica marcia e a me chi m’ammazza
Sono sopravvissuto con la testa guasta
Ed ero bimbominkia quindi sukate scritto con la K!
Sopravvissuto alle fobie di massa
Agli hamburger, alla mucca pazza
Sopravvissuto a due tipi di mafia
Quella della mala e quella di chi canta
La brava gente hai suoi doppi standard
Più omofobia e viagra e famiglia santa
Sono come un piccione con l’aviaria:
Cago in testa a tutti perché vivo in aria!
Musica da sbatta e
Chissenefrega se la radio la passa o no!
Se sopravvivi sulla cinghia e la maglia
Dalla più stilosa gioventù d’Italia! È è
Musica da rabbia
Se il mondo collassa a noi chi c’ammazza
Offende la stampa ti prende la pancia
E io ce l’ho fatta e a me chi m’ammazza
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono basta!
Sopravvissuto alla moda che cambia
Al vinile, al cd alla fanza!
Sopravvissuto alle droghe di piazza
Porgendo l’altra guancia tanto non mi sentivo la faccia
Per tutti gli anni novanta Turbo come la Panda
Due e quaranta sull’auto di latta
Sopravvissuto alla scuola disfatta
Un virus che si adatta, è autodidatta!
Sopravvissuto alla bomba carta
Al crack della banca, al crack della alfa
E carramba ai carramba, gli attacchi di ansia
Avere vent’anni e quattro ulcere in pancia!
Odiare chi la piscia mo' la chiama «plinplin»!
Picchiato dagli autonomi e dai naziskin
Colletti bianchi figli di F. I
E compagni mosci e stanchi del PD! È
Musica da rabbia
Se il mondo collassa a noi chi c’ammazza
Offende la stampa ti prende la pancia
E io ce l’ho fatta e a me chi m’ammazza
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono basta!
Musica da rabbia
Per chi c’ha la sbatta, per chi c’ha la sbatta
Per chi sente sta canzone e prende a calci la stanza
A noi chi c’ammazza e a me chi m’ammazza
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
È facile a vent’anni prova a farlo a 40!
Co 'sti figli di puttana che ti dicono basta!
Mi basterebbero una giacca e una sciarpa
Per circuire la Bignardi e la stampa
E farmi promozione in televisione
Chiacchierando con don Mazzi sui giovani e le droghe
E dire che ho sbagliato dopo che ho confessato
Il mio disco in ogni supermercato
Ma questo suono è la prova vivente
Che noi siamo mortali e il rock’n’roll è per sempre
Musica da rabbia
Se il mondo collassa a noi chi c’ammazza
Offende la stampa ti prende la pancia
E io ce l’ho fatta e a me chi m’ammazza
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono abbassa
Sono i figli di puttana che mi dicono basta!

Tradução da letra

Sou o primeiro numa nova corrida.
De música podre e para mim que me mata
Sobrevivi com a cabeça partida
E eu era bimbominkia so sukate escrito com o K!
Fobias de massa sobreviventes
Hambúrgueres, vacas loucas
Sobreviveu a dois tipos de máfia
A do mala e a do que canta
As pessoas boas têm os seus dois pesos e duas medidas.
Mais homofobia e viagra e Sagrada Família
Sou como um pombo com um aviário.:
Cago na cabeça de toda a gente porque vivo no ar!
Música e
Será que o rádio Está ligado ou não?
Se sobreviveres no cinto e na malha
Da juventude mais elegante da Itália! Is
Música Rage
Se o mundo colapsar para nós que nos mata
Ofende a imprensa tira-te a barriga
E consegui, e sou eu quem me mata.
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem o suficiente!
Sobreviver à mudança de moda
O vinil, o CD, A ventoinha!
Survivor of the drugs of the square
Dar a outra face para não sentir a cara
Por todos os anos 90 Turbo como o Panda
Dois e quarenta no carro de lata.
Sobrevivente da escola derrotada
Um vírus que se adapta, é autodidacta!
Sobrevivente da bomba de papel
A fenda do banco, a fenda Alfa
E caramba para caramba, ataques de ansiedade
Vinte anos e quatro úlceras de estômago!
Odeio fazer Chichi ao mo chama-lhe"plinplin"!
Espancado pelos trabalhadores independentes e pelos Nazis
White-collar sons of F. I
E camaradas fatigados e cansados da polícia! Ser
Música Rage
Se o mundo colapsar para nós que nos mata
Ofende a imprensa tira-te a barriga
E consegui, e sou eu quem me mata.
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem o suficiente!
Música Rage
Para aqueles que têm um estrondo, para aqueles que têm um estrondo
Para aqueles que ouvem esta canção e chutam a sala
Para nós que nos matam e para mim que me mata
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
É fácil aos vinte tentar fazê-lo aos 40!
Estes filhos da mãe já te disseram o suficiente!
Dava-me jeito um casaco e um cachecol.
Para circuitar o Bignardi e a imprensa
E ser promovido na televisão
Conversando com Don Mazzi sobre juventude e drogas
E dizer que estava errado depois de confessar
O meu duro em todos os supermercados
Mas este som é a prova viva
Que somos mortais e rock'n'Roll é para sempre
Música Rage
Se o mundo colapsar para nós que nos mata
Ofende a imprensa tira-te a barriga
E consegui, e sou eu quem me mata.
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem mais baixo
São os filhos da mãe que me dizem o suficiente!