Ivano Fossati — J'Adore Venise letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "J'Adore Venise" de Ivano Fossati.

Letra

Al terzo doppio whiskey quasi le gridai:
«J'adore Venise»
un’occhiata da dietro la spalla so non vuol mai dire no mi voltai verso il buio
dietro il vetro indovinavo casa mia,
ma nemmeno un motivo per andare via.
Una calza di seta sull’abat-jour,
«J'adore Venise»
una musica lenta ti tira su e vivi un po' di più
giusto ai piedi del letto
un giornale: «la questione d’Algeria»
ma nemmeno un motivo
che io ricordi per andare via.
E tre bottiglie in fila e quattro poi
e le risate
che cavolo di nome avessi quella notte
non ricordo più
sentivo che finiva
e il giorno ce l’avevo addosso già
e sembravo qualcuno in un altro posto
ma stavo ancora la.
I motivi di un uomo non sono belli
da verificare
il problema èconcedersi
un po' del meglio e un po' di più
lei venne alla finestra
io le dissi: «mi sa che il buio se ne va»
cosìcalmo e seduto pareva proprio
stessi ancora la.

Tradução da letra

No terceiro whisky duplo, quase gritei com ela.:
"Eu amo Veneza»
um olhar por trás do ombro que conheço nunca significa não virei-me para o escuro
atrás do vidro estava a adivinhar a minha casa.,
mas não há razão para sair.
Uma meia de seda no candeeiro,
"Eu amo Veneza»
a música lenta puxa-te para cima e vives mais um pouco.
mesmo ao pé da cama
um jornal: "A questão da Argélia»
mas nem sequer uma razão
que me lembro de Partir.
E três garrafas seguidas e quatro depois
e risos
que raio de nome é que eu tinha naquela noite?
Já não me lembro.
Senti-o a acabar.
e tive - o no dia anterior.
e eu parecia alguém noutro lugar.
mas eu ainda estava lá.
Os motivos de um homem não são bonitos.
a verificar
o problema é concordar
um pouco do melhor e um pouco mais
ela veio à janela.
Eu disse-lhe: "acho que a escuridão se foi.»
tão calmo e sentado parecia certo
ainda lá estavas.