Иван Козловский — На сопках манчжурии letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "На сопках манчжурии" de Иван Козловский.

Letra

Тихо вокруг, сопки покрыты мглой
Вот из-за туч блеснула луна,
Могилы хранят покой.
Белеют кресты — это герои спят,
Прошлого тени кружатся вновь,
О жертвах в бою твердят.
Тихо вокруг, ветер туман унес
На сопках Манчжурских воины спят
И русских не слышат слез.
Плачет, плачет мать родная,
Плачет молодая жена,
Плачут все как один человек,
Злой рок и судьбу кляня.
Пусть Гаолян вам напевает сны,
Спите, герои русской земли,
Отчизны родной сыны.
Вы пали за Русь, погибли за Отчизну
Поверьте, мы за вас отомстим
И справим мы славную тризну!

Tradução da letra

Silêncio em torno, pelas colinas cobertas de neblina
Isso é por causa de nuvens блеснула lua,
O túmulo armazenam paz.
Белеют cruzes — os heróis dormem,
O passado de sombras girando novamente,
Sobre as vítimas no campo de batalha repetir.
Silenciosamente ao redor, o vento tirou a névoa
No сопках Манчжурских guerreiros dormem
E os russos não ouvem lágrimas.
Chora, chora mãe natal,
Chora a jovem esposa,
Choram todos como um só homem,
A má sorte e o destino кляня.
Deixe Гаолян você canta sonhos,
Dorme, heróis da terra russa,
Pátria nativa de filhos.
Você prostraram-se para a Rússia, morreram pela Pátria
Acredite, para nós você отомстим
E справим nós gloriosa тризну!