It Dies Today — The Requiem For The Broken Hearts letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Requiem For The Broken Hearts" de It Dies Today.
Letra
Enslave my heart, revealed is her apathy.
You’re bounded by a fear of loneliness,
Show me fidelity now fill me with a false sense of hope,
This will be my last good-bye before I leave you with your regrets.
Now seal this elegy with a somber kiss,
such a cordial reminderof what we once were.
I’ll leave your lips soaked with the remenants of a love held together
By deception and death is masked as my savior.
Martyred in your heartless name.
The detriment was much too profound for you
To mend my wounds sweetly with your blackened kiss,
My heart you’ve bled it dry.
You could mean the world to me nothing less throughout eternity.
You’re the end of the world to me.
A beautiful contradiction possessing me.
This is the requiem for broken hearts and empty promises.
Tradução da letra
Escravizar o meu coração, revelar a sua apatia.
Estás limitado por um medo de solidão,
Mostra-me fidelidade agora enche-me com um falso sentido de esperança,
Esta será a minha última despedida antes de te deixar com os teus arrependimentos.
Agora sela esta elegia com um beijo sombrio,
uma recordação tão cordial do que já fomos.
Vou deixar os teus lábios ensopados com as remenantes de um amor Unido
Por engano e morte é Mascarado de meu Salvador.
Martirizado em seu nome insensível.
O prejuízo foi demasiado profundo para ti.
Para curar as minhas feridas docemente com o teu beijo negro,
O meu coração secou-o.
Podias significar o mundo para mim, nada menos, durante toda a eternidade.
És o fim do mundo para mim.
Uma bela contradição possuindo-me.
Este é o requiem para corações partidos e promessas vazias.