Ирина Ортман — Что-то в тебе есть letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Что-то в тебе есть" de Ирина Ортман.

Letra

Ты не умеешь говорить комплименты
Резко язвишь в неподходящие моменты
Ты одеваешься не по моде
Не по сезону, не по погоде.
Когда смеешься, мне как-то стыдно
Шутишь ты грубо, даже обидно
Ты веришь в чудо и в деда мороза
Выходишь из дома, не зная прогноза.
Но что-то в тебе есть и это сводит с ума
Что-то в тебе есть, а что не знаю сама
Что-то в тебе есть, знакомы едва
Что-то в тебе есть, что-то в тебе есть.
Ты не уверен, что получил паспорт
Готов раздеться на площади на спор
Мобильный сименс с семьдесят пять
Звонит исправно на имидж насрать.
Не вынимаешь изо рта папиросы
Не отвечаешь никогда на вопросы
Шуба из выдры на голое тело
И твой девиз «какое тебе дело».

Tradução da letra

Você não pode falar elogios
Drasticamente язвишь em momentos inadequados
Tu que te cobres de não mais de moda
Excepcionalmente, não de acordo com o tempo.
Quando rimos, sinto-me envergonhado
Você está brincando rude, até mesmo uma vergonha
Você acredita em milagre e o papai noel
Você sai de casa, não sabendo do que o previsto.
Mas algo em você existe e isso é louco
Algo que você é, e não o saber em si
Algo em ti há, familiarizado mal
Algo que você tem, que você tem.
Você não tem certeza, que recebeu o passaporte
Disposto a tirar a roupa na praça em disputa
Celular siemens com setenta e cinco
Toca regularmente na imagem насрать.
Não вынимаешь da boca папиросы
Não responde a perguntas
Casaco de pele de lontra em seu corpo nu
E o teu lema "o que te causa".