Ирина Богушевская — Твидовый сезон letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Твидовый сезон" de Ирина Богушевская.

Letra

Ты в первый раз зимой на Рижском взморье,
Тебе в свободу верится едва,
Пустынный пляж, военный санаторий —
И на табло: Погода номер два!
Погода номер два, тумана чары,
Крадут у шага звук, у взгляда горизонт
Творят и растворяют в небе чаек,
Зима на море твидовый сезон.
Гляди, беглец — слепое солнце над седой водой.
Твидовый сезон. Прибой хрустящий льдом у ног.
И чайки, плача, ловят хлеб.
Их плач звучит в твоих ночах.
Ведь ты как прежде снова так одинок.
Мороз и водоросли. Туман безбрежен,
Безлюден пляж — купаться не резон!
Песок заснежен, где ты летом был так пьян, так нежен.
Твидовый сезон!
Но ты напрасно так отчаянно печален.
Ничуть не восхищен погодой номер два.
Взгляни на море и послушай чаек.
Ты различишь слова:
Гляди, я чайка, я качаюсь на волнах,
Играют мной соленый ветер и прибой,
Но знаю я волшебный плач, он зазвучит в твоих ночах,
И серой птицей полетит за тобой, за тобой…
Гляди, я — чайка, я качаюсь на волнах.
Играют мной соленый ветер и прибой.
Но знаю я волшебный плач,
он зазвучит в твоих ночах
И серой птицей полетит за тобой,

Tradução da letra

A primeira vez que você o inverno em Riga no beira-mar,
Te a liberdade de acreditar mal,
Uma praia deserta, um sanatório —
E no placar: o Tempo, o número dois!
O tempo é o número dois, de névoa encantamento,
Roubassem a etapa de som, você olhar o horizonte
Criam e se dissolvem, no céu, as gaivotas,
O inverno no mar tweed temporada.
Olhar afiado, o fugitivo — cega o sol acima de cabelos grisalhos água.
Tweed temporada. Surf crocante de gelo aos pés.
E a gaivota, chorando, pegar o pão.
Seu choro soa em tuas noites.
Afinal, você como antes novamente tão sozinho.
Noel e algas. A névoa безбрежен,
Безлюден a praia nadar não é razoável!
A areia заснежен, onde você é o verão foi tão bêbado, tão suave.
Tweed temporada!
Mas tu, em vão, tão desesperadamente triste.
Tão encantado com o tempo, o número dois.
Olhe para o mar e ouve gaivotas.
Você различишь palavras:
Olhar afiado, eu gaivota, eu качаюсь sobre as ondas,
Brincam comigo salgado vento e ressaca,
Mas sei que sou mágico choro, ele irá fluir em tuas noites,
E cinzenta, o pássaro voará para ti, por ti…
Olhar afiado, eu sou a gaivota, eu качаюсь sobre as ondas.
Brincam comigo salgado do vento e das ondas.
Mas sei que sou mágico choro,
ele irá fluir em tuas noites
E cinzenta, o pássaro voará para ti,