Irfan Makki — Waiting for the Call letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Waiting for the Call" de Irfan Makki.

Letra

Miles away, oceans apart
Never in my sight, but always in my heart
The love is always there, it will never die
Only growing stronger, a tear rolls down my eye
I’m thinking all the time
When the day will come
Standing there before you
Accept this Hajj of mine
Standing in ihram, making my tawaf
Drinking blessings from Your well
The challenge of Safa and Marwa
Rekindles my imaan
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
I feel alive and I feel strong
I can feel Islam running through my veins
To see my Muslim brothers, their purpose all the same
Greeting one another, exalting one True Name
I truly hope one day, everyone will get the chance
To be blessed with the greatest honour
Of being called to Your Noble House
Standing in ihram making my tawaf,
Drinking blessings from Your well
The challenge of Safa and Marwa
Rekindles my imaan
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
Labbayka Allahumma labbayk (here I am, O Allah, here I am)
Labbayka la sharika laka labbayk (here I am, You have no partner. Here I am)
Innal hamda wanni’mata laka wal mulk (surely all praise, grace and dominion is Yours)
La sharika laka labbayk (No partner have You, here I am)
Labbayka Allahumma labbayk (here I am, O Allah, here I am)
Labbayka la sharika laka labbayk (here I am, You have no partner. Here I am)
Innal hamda wanni’mata laka wal mulk (surely all praise, grace and dominion is Yours)
La sharika laka labbayk (No partner have You, here I am)
Labbayk (here I am)
Labbayk (here I am)
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
O Allah! I am waiting for the call
Praying for the day when I can be near the Kabah wall
Labbayka Allahumma labbayk (here I am, O Allah, here I am)
Labbayka la sharika laka labbayk (here I am, You have no partner. Here I am)
Innal hamda wanni’mata laka wal mulk (surely all praise, grace and dominion is Yours)
La sharika laka labbayk (No partner have You, here I am)
Labbayka Allahumma labbayk (here I am, O Allah, here I am)
Labbayka la sharika laka labbayk (here I am, You have no partner. Here I am)
Innal hamda wanni’mata laka wal mulk (surely all praise, grace and dominion is Yours)
La sharika laka labbayk (No partner have You, here I am)
Labbayk (here I am)

Tradução da letra

A milhas de distância, oceanos separados
Nunca à minha vista, mas sempre no meu coração
O amor está sempre lá, nunca morrerá
Só que cada vez mais forte, uma lágrima escorre pelo meu olho
Estou sempre a pensar
Quando o dia chegar
De pé diante de TI
Aceita este meu Hajj.
De pé em ihram, a fazer o meu tawaf
Bebendo bênçãos do seu poço
O desafio de Safa e Marwa
Rekindles my imaan
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Sinto-me vivo e forte
Sinto o Islão a correr-me nas veias.
Para ver os meus irmãos muçulmanos, o seu propósito é o mesmo.
Saudando-se mutuamente, glorificando um nome verdadeiro
Espero sinceramente que um dia, todos tenham a oportunidade
Ser abençoado com a maior honra
De ser chamado à tua nobre casa
De pé em ihram a fazer o meu tawaf,
Bebendo bênçãos do seu poço
O desafio de Safa e Marwa
Rekindles my imaan
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Labbayka Allahumma labbayk)
Labbayka la sharika laka labbayk (aqui estou, Você não tem parceiro. Aqui estou eu.)
Innal hamda wanni'mata laka wal mulk (certamente todo louvor, graça e domínio é seu)
La sharika laka labbayk (nenhum parceiro tem você, aqui estou eu)
Labbayka Allahumma labbayk)
Labbayka la sharika laka labbayk (aqui estou, Você não tem parceiro. Aqui estou eu.)
Innal hamda wanni'mata laka wal mulk (certamente todo louvor, graça e domínio é seu)
La sharika laka labbayk (nenhum parceiro tem você, aqui estou eu)
Labbayk (aqui estou eu)
Labbayk (aqui estou eu)
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Allah! Estou à espera da chamada.
Rezando pelo dia em que possa estar perto da muralha de Kabah
Labbayka Allahumma labbayk)
Labbayka la sharika laka labbayk (aqui estou, Você não tem parceiro. Aqui estou eu.)
Innal hamda wanni'mata laka wal mulk (certamente todo louvor, graça e domínio é seu)
La sharika laka labbayk (nenhum parceiro tem você, aqui estou eu)
Labbayka Allahumma labbayk)
Labbayka la sharika laka labbayk (aqui estou, Você não tem parceiro. Aqui estou eu.)
Innal hamda wanni'mata laka wal mulk (certamente todo louvor, graça e domínio é seu)
La sharika laka labbayk (nenhum parceiro tem você, aqui estou eu)
Labbayk (aqui estou eu)