Irene Grandi — Il tuo cuore è il mio letto letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il tuo cuore è il mio letto" de Irene Grandi.
Letra
Non ho voglia di dormire qui
Non c'è nessuno a mezzanotte
È deserto
E la luna là sul tetto
Sono sola e fa un po' freddo qui
Ascolto il silenzio e tutti dormono
Ed il buio sembra attento
Il tuo cuore è il mio letto
Vai vai dove vuoi
Che poi non c'è niente di male
Hai hai sul viso
I segni di una prigione
C'è qualcuno sulla strada
passa con la bicicletta
si avvicina ti assomiglia
nella notte almeno sembra
Vai vai dove vuoi
Vai vai dove vuoi
Vai vai vai dove vuoi
Vai vai dove vuoi
Il tuo cuore è il mio letto
Vai vai dove vuoi
Che poi non c'è niente di male
Hai hai sorriso
I segni di una prigione
Vai vai vai dove vuoi
Vai vai dove vuoi
Vai vai vai dove vuoi
Vai vai dove vuoi
Vai vai vai dove vuoi
che poi non c'è niente di male
Hai hai sul viso
I sogni di una a te uguale
Tradução da letra
Não me apetece dormir aqui.
Não há ninguém à meia-noite.
Está deserto.
E a lua no telhado
Estou sozinho e está um pouco frio aqui.
Eu ouço o silêncio e todos dormem
E a escuridão parece cuidadosa
O teu coração é a minha cama
Vai para onde quiseres.
Que então não há nada de errado
Hai hai on the face
Os sinais de uma prisão
Há alguém na estrada?
passar de bicicleta
aproximar-me de ti parece-se contigo
à noite pelo menos parece
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
O teu coração é a minha cama
Vai para onde quiseres.
Que então não há nada de errado
Hai Hai smile
Os sinais de uma prisão
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
Vai para onde quiseres.
que então não há nada de errado
Hai hai on the face
Os sonhos de um igual a ti