Иракли — Твои глаза letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Твои глаза" de Иракли.

Letra

Твои глаза — синих два океана
Пришла весна, значит любовь без обмана
Твои глаза — капельки с неба упали
Терять нельзя счастье которого ждали.
Глазами птицы, звоном первой капели
Снова постучала в окна молодая весна
По земле она гуляет меньше недели
И пока растеряна, а мне уже не до сна.
Я смотрю на тебя, ты же понимаешь
Что уже бушуют и кипят вулканы внутри
Я смотрю на тебя, ты со мной играешь
Ты о том же думаешь, а значит о любви.
Припев:
Твои глаза — синих два океана
Пришла весна, значит любовь без обмана
Твои глаза — капельки с неба упали
Терять нельзя счастье которого ждали.
Я не стану думать как же так получилось
Что в одну секунду мы смешали ночи и дни
Мне такое, раньше знаешь, даже не снилось
Чтобы мы с тобой остались в целом мире одни.
Я смотрю на тебя, ты от взгляда таешь
И такая ветреная на пороге весны
Я смотрю на тебя, ты со мной играешь
Ты о том же думаешь, а значит о любви.

Tradução da letra

Teus olhos — azuis dois oceanos
A primavera chegou, o que significa o amor sem engano
Teus olhos — gotas do céu caiu
Não podemos perder a felicidade a qual tem esperado.
Os olhos do pássaro, toque a primeira de gotículas
Novamente bateu na janela do jovem primavera
Sobre a terra, ela anda menos de uma semana
E até confusa, e eu já não antes de dormir.
Eu olho pra você, você sabe
O que já raiva e fervem dentro de vulcões
Eu olho para você, você comigo joga
Você mesmo pensa, e, portanto, sobre o amor.
Refrão:
Teus olhos — azuis dois oceanos
A primavera chegou, o que significa o amor sem engano
Teus olhos — gotas do céu caiu
Não podemos perder a felicidade a qual tem esperado.
Eu não vou pensar como assim
Que em um segundo misturou-se noites e dias
Para mim é, antes, sabes, ainda não sonhou
Para você e eu somos deixados em todo o mundo sozinhos.
Eu olho pra você, você é da opinião de carinho
E essa ventoso no limiar da primavera
Eu olho para você, você comigo joga
Você mesmo pensa, e, portanto, sobre o amor.