Inoki — Il mio paese se ne frega letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il mio paese se ne frega" de Inoki.
Letra
Il mio paese se ne fotte
di pianti, di lotte,
di quanti stanno al freddo stanotte.
Lo vedo nei programmi elettorali,
nei programmi della tele,
negli inganni quotidiani io lo vedo, man.
E basta aprire un giornale
per accorgersi di quanto sporco c'è sullo stivale, man.
Sinistra o destra è uguale, man,
devi essere legale per servire un criminale, man.
No, io non sono come voi,
io non sono come capre,
io non sono come vuoi,
sono come sono,
ho un cervello, ragiono,
e cerco cerco cerco ma c'è troppo poco buono qui.
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi,
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi,
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh),
Il mio paese se ne frega.
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani,
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani,
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh),
Il mio paese se ne frega.
Ascolta, se il mio paese se ne frega,
pure io me ne frego, fanculo,
sparo a zero merde.
Tanto finchè non ci esce un morto
a nessuno importa niente,
si scordano in un giorno.
E lo sai che cosa c'è,
sembra che vivano solo per la pausa caffè.
Non contate su di me,
noi non siamo in questo stato, ombre,
siamo nuovi re.
Siamo gente che alla legge non ci sta,
come il nostro ex-presidente rubo la mia libertà,
non riesco a amare questa società,
quindi se è così che va,
fanculo a quest'Italia.
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi,
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi,
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh),
Il mio paese se ne frega.
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani,
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani,
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh),
Il mio paese se ne frega.
Guerre tra i poveri,
si divertono a dividerci,
a vederci sempre più in mezzo alla merda e poi deriderci,
si divertono a mostrarci una realtà,
che esiste solamente dentro la pubblicità.
Io non vedo più lavoro,
non vedo più denaro,
non vedo meno schifo,
ci vedo pure troppo chiaro;
io le vedo le puttane sulla strada,
la gente senza casa,
i miei senza un futuro.
Ho gli occhi bene aperti,
politici arrivisti, arretrati, siamo troppo diversi,
io lo vedo come vivono le persone
in questa mia nazione,
perciò rifiuto il vostro tricolore.
Tradução da letra
O meu país não quer saber de chorar, de lutar, daqueles que estão ao frio esta noite.
Vejo-o nos programas eleitorais, nos programas de TV, nos enganos diários, vejo-o, meu.
E tu só abres um jornal para veres como a bota está suja, meu.
Esquerda ou direita é o mesmo, homem, você tem que ser legal para servir um criminoso, homem.
Não, Não sou como tu, não sou como cabras, não sou como tu queres, sou como sou, tenho cérebro, raciocino, e procuro, mas há muito pouco de bom aqui.
Vermelho, como o sangue de Giorgiana Masi, branco, como a Coca dentro de seus narizes, verde, como a grama que a lei nega( oh-oh), meu país se preocupa.
Vermelho, como o sangue de Carlo Giuliani, branco, como a igreja e as suas longas mãos, verde, como o mmmm da liga( oh-oh), o meu país preocupa-se.
Olha, se o meu país não se importa, Eu não me importo, que se foda, eu mato merda.
Desde que não haja ninguém que se importe com uma pessoa morta, vão esquecê-lo num dia.
E você sabe o que é, parece que eles vivem apenas para a pausa para o café.
Não contes comigo, não estamos neste estado, sombras, somos novos reis.
Somos pessoas que não se encaixam na lei, como o nosso ex-presidente, eu roubo a minha liberdade, não posso amar esta sociedade, por isso, se é assim que funciona, que se lixe esta Itália.
Vermelho, como o sangue de Giorgiana Masi, branco, como a Coca dentro de seus narizes, verde, como a grama que a lei nega( oh-oh), meu país se preocupa.
Vermelho, como o sangue de Carlo Giuliani, branco, como a igreja e as suas longas mãos, verde, como o mmmm da liga( oh-oh), o meu país preocupa-se.
As guerras entre os pobres, divertem-se a dividir-nos, a ver-nos cada vez mais no meio da merda e a gozar connosco, divertem-se a mostrar-nos uma realidade, que só existe dentro da publicidade.
Não vejo mais trabalho, não vejo mais dinheiro, não vejo menos porcaria, também vejo muito claramente; vejo as prostitutas na rua, os sem-abrigo, os meus sem futuro.
Os meus olhos estão abertos, políticos impertinentes, atrasados, somos demasiado diferentes, vejo-o como as pessoas vivem neste meu país, por isso rejeito a vossa tricolor.