Incognito — Don't Turn My Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Turn My Love" de Incognito.

Letra

I don't want to spend my life trying to change you
This time I'm gonna take it as it comes
There are so many things that I want to ask you
I am unafraid of what the answers may be Oooo oooo oooo oooo oooo
Before you walk away
And start burning any bridges
Oooo oooo oooo oooo oooo
This woman's not the one you knew
There's been so many changes
Please don't turn my love away
(Don't turn my love away)
I'm gonna love you like no one's ever done before
Oh please don't turn your love away
(Turn my love away)
I'm gonna show you a love like you've never known
We travel so many roads in a lifetime
In search of a promise, (Promise of a dream come true)
And now that I've found you
Like a falling star falling from the midnight sky
I've got to let you know
(If only I knew then)
If I knew then what I know now
Babe I got no doubt that you'd be mine
(Baby got no doubt that you'd be mine)
No doubt in my mind you'd be mine
Please don't turn my love away
(Don't turn my love away)
I'm gonna love you like no one's ever done before
Oh please don't turn away my love away
(Turn my love away)
I'm gonna show you a love like you've never known
Don't you turn away, run away and leave me this way
Don't you turn away, don't you run away

Tradução da letra

Não quero passar a minha vida a tentar mudar-te.
Desta vez vou levar isto como vem
Há tantas coisas que te quero perguntar.
Não tenho medo das respostas.
Antes de ires embora
E comecem a queimar todas as pontes
Oooo oooo oooo oooo oooo
Esta mulher não é a que conhecias.
Houve tantas mudanças.
Por favor, não afastes o meu amor
(Don't turn my love away)
Vou amar - te como nunca ninguém te amou antes.
Por favor, não desvies o teu amor
(Turn my love away)
Vou mostrar-te um amor como nunca conheceste
Viajamos tantas estradas na vida
Em busca de uma promessa (promessa de um sonho tornado realidade))
E agora que te encontrei
Como uma estrela a cair do céu da meia-noite
Tenho de te dizer.
Se ao menos eu soubesse)
Se eu soubesse então o que sei agora
Querida Não tenho dúvidas de que serias minha
(Baby got no doubt that you'd be mine)
Sem dúvida na minha mente serias minha
Por favor, não afastes o meu amor
(Don't turn my love away)
Vou amar - te como nunca ninguém te amou antes.
Por favor, não vires o meu amor embora
(Turn my love away)
Vou mostrar-te um amor como nunca conheceste
Não vires as costas, foge e deixa-me assim
Não vires as costas, não fujas