Ice Cube — 2 N The Morning letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "2 N The Morning" de Ice Cube.

Letra

«Yeah this is a story of a famous dog
of a dog that chases it’s tail, will be dizzy»
Met her snake ass at a barbecue bash
She had a lot of ass and a twenty dollar stash
. of some of that superb 'erb
She said, «I got the chronic, so fuck whatcha heard»
«Ice Cube do you wanna hit this?
This shit is hype, sho' you right»
Soon as she passed me the J and a lighter
Me and this hoodrat bitch got tighter
Talkin all day on the blanket (so whassup?)
with her ass jacked up, beggin me to spank it Lookin like a host from the Barbary coast
Nigga don’t wanna get burnt like toast
Whassup wit deez nuts in ya me-outh
Aight everybody. c’mon we out
Took her to the six dollar hole in the wall
and I like how she’s holdin the balls
Gobble gobble, from the incision
Stuff that bitch and it ain’t Thanksgiving
Didn’t even have to fuck all night long
Take me home, damn it’s on Jumped out the cover, snatched off the rubber
Met the hoe’s mother — yo whassup?
Got the seven digits and I’m gone’n
that’s the kinda bitch you can call at 2 n the morning
Not just knee deep, she was O.G. deep
when she did the freak with me Not just knee deep, she was O.G. deep
when she did the freak with me
«Yeah this is a story of a famous dog
of a dog that chases it’s tail, will be dizzy»
I bumped this hoe on the danceflo'
Where you wanna go? She said, «I don’t know»
I thought I had a treat in the passenger seat
Now her ass wanna get somethin to eat
From where? She said, «Denny's I figure»
I said hell naw cause they don’t like niggaz
Let’s go to my house and order Domino’s
and maybe I can get the bitch out her clothes
Got to the panties, her ass started fightin
and I’m thinkin bout my dog Mike Tyson
Took her ass home, all alone (ring ring)
Whoa-oh, there go the phone
Ay whatcha doin? «Nuthin»
Then what about screwin?
Now I’m fuckin and I’m yawnin (*YAWN*) yup
but thank God for the bitch
that’ll come/cum at 2 n the morning
You the kind of girl to eat a dick up raw
and drink a 40 through a straw
And I love ya, cause you’re down to get dug
and your man don’t know you’re gettin fucked by a thug
You a woman that’s true (that's right)
Doin what the fuck you wanna do And it’s cool, cause you got a purse full of rubbers
and I’m a friend of your brother’s (yup)
So jump your freaky ass in your Hyundai
I got a room at the Omni
Nothin tricky, no you ain’t picky
Whassup Nikki? Down for a quickie
Get your lil' dickie and your Mickey and you’re straight
and gotta be at work by 8
Called you last night, you wasn’t home and
damn — it’s half past 2 n the morning
«Yeah this is a story of a famous dog
of a dog that chases it’s tail, will be dizzy»
Hello?
Yo whassup this Cube, whatchu doin?
I’m asleep
Asleep? Get yer ass up and come over here
Want me to drive way over there?
Yeah, come on through and shit, y’know, it’s about 2
Alright, here I come…

Tradução da letra

"Sim, esta é a história de um cão famoso
de um cão que persegue a cauda, vai ficar tonto»
Conheci a cobra dela numa festa de churrasco.
Ela tinha muito rabo e um esconderijo de 20 dólares.
. de algum daquele Soberbo erb
Ela disse: "tenho a crónica, que se lixe o que ouviste .»
"Ice Cube, queres fazer isto?
Esta merda é demais, sho ' you right»
Assim que ela me passou o J e um isqueiro
Eu e esta cabra encapuzada apertámos.
A falar o dia todo no cobertor.)
com o rabo enfiado, a implorar-me para lhe dar uma sova, como um anfitrião da costa da Berbéria.
O preto não quer queimar-se como uma torrada.
O que se passa com as nozes de deez em ti?
Muito bem, pessoal. vamos sair.
Levou-a para o buraco de seis dólares na parede.
e eu gosto de como ela está a segurar as bolas
Gobble gobble, da incisão
Mete essa cabra e não é dia de acção de Graças.
Nem tive de foder a noite toda.
Leva-me para casa, raios. saiu da capa e arrancou a borracha.
Conheceste a mãe da puta, o que se passa?
Tenho os sete dígitos e vou-me embora.
é o tipo de cabra a quem podes ligar às 2 da manhã.
Não só até aos joelhos, como também era muito profunda.
quando ela fez a aberração comigo, não só até aos joelhos, como também era muito profunda.
quando ela fez a aberração comigo
"Sim, esta é a história de um cão famoso
de um cão que persegue a cauda, vai ficar tonto»
Bati com esta enxada no danceflo.
Onde queres ir? Ela disse: "Não sei .»
Pensei que tinha uma surpresa no lugar do passageiro.
Agora o rabo dela quer comer qualquer coisa.
De onde? Ela disse: "no Denny's, acho eu.»
Eu disse inferno porque eles não gostam de niggaz.
Vamos para minha casa e pedir o Domino.
e talvez consiga tirar-lhe as roupas à cabra.
Chegou às cuecas, o rabo dela começou a lutar
e estou a pensar no meu cão Mike Tyson.
Levou o rabo para casa, sozinha.)
Lá vai o telefone.
O que estás a fazer? "Nada»
Então e o screwin?
Agora estou a foder e a bocejar
mas graças a Deus pela cabra
isso virá às 2 da manhã.
És o tipo de rapariga que come uma pila crua
e beber 40 por uma palhinha
E eu amo-te, porque estás prestes a ser escavado
e o teu homem não sabe que estás a ser fodido por um bandido
És uma mulher que é verdade)
Fazer o que quiseres e é fixe, porque tens uma mala cheia de preservativos
e eu sou um amigo de seu irmão (yup)
Então salta para o teu Hyundai
Tenho um quarto na Omni.
Nada complicado, não és esquisito.
O Que Se Passa Nikki? Abaixo para uma rapidinha
Pega no teu pequeno dickie e no teu Mickey e és hetero
e tem de estar no trabalho às 8: 00.
Liguei-te ontem à noite, não estavas em casa e ...
raios, são duas e meia da manhã.
"Sim, esta é a história de um cão famoso
de um cão que persegue a cauda, vai ficar tonto»
Estou?
O que está a fazer este cubo?
Estou a dormir.
A dormir? Levanta-te e vem cá.
Queres que vá até lá?
Sim, entre e merda, você sabe, são cerca de 2
Muito bem, aqui vou eu.…