Ian McFeron — Back to the Farm (Life Is Good) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Back to the Farm (Life Is Good)" de Ian McFeron.
Letra
When the rooster crows in the morning
I make my coffee strong and hot
And pile a skillet high with potatoes ham and eggs
I used to work on the 33rd floor
Hopin' that somebody’d come and pull the alarm
But life is good
Since I moved back to the farm
Yeah
Life is good
Since I moved back to the farm
The sun climbs high in the big blue sky
And sets the back hills all aglow
And this black dirt now, lord is prettier to me than gold
The days can be long and the work is hard
But this country livin’s got a different sort of charm
So when you ask me
Do I ever think about movin' back to town?
Well I remember the man livin' in the tin can
And he was always lookin' down
So I was glad to trade that workin' wage
For five good acres and a pretty red barn
When north the winds blow I cut the stalks down low
And let the fields lay to rest
And we pass around the guitar late into the night
And when it gets cold I just stoke the stove
Keeps my little cabin house plenty warm
Somehow it just seems right feelin' tired at night
And my head always singin' some pretty new song
Tradução da letra
Quando o galo canta de manhã
Eu faço o meu café forte e quente
E empilhar uma frigideira com batatas fiambre e ovos
Eu trabalhava no 33º andar.
Esperando que alguém viesse e puxasse o alarme
Mas a vida é boa
Desde que voltei para a quinta
Sim
A vida é boa
Desde que voltei para a quinta
O sol sobe alto no grande céu azul
E põe as colinas de trás a brilhar
E esta terra negra agora, o Senhor é mais bonito para mim do que o ouro.
Os dias podem ser longos e o trabalho é duro
Mas este país vive com um charme diferente.
Quando me perguntares
Alguma vez pensei em voltar para a cidade?
Lembro-me do homem que vivia na lata.
E ele estava sempre a olhar para baixo
Por isso, fiquei contente por trocar aquele salário de trabalho.
Por cinco bons hectares e um bonito celeiro vermelho
Quando o norte sopra o vento eu corto os caules para baixo
E que os campos descansem
E passamos pela guitarra tarde da noite
E quando arrefece eu acendo o fogão
Mantém a minha cabana muito quente.
De alguma forma, parece-me certo sentir-me cansado à noite.
E a minha cabeça sempre a cantar Uma Canção Nova