I Muvrini — Inseme si po letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Inseme si po" de I Muvrini.
Letra
Nantu à ogni pena a t’ogliu di Ogni paura ogni sfurtuna ogni ferrì
Vicinu à u peghju à quellu male chì ùn vole guarrì
Ogni dispera nunda vole ch'è fiurì
È s'è ti dumandi è s'è tu ti perdi
È di cumu fa è di cumu esse è perchè campà
Basta basta una manu una manu tesa
È nantu à una spalia
Dui o trè parulle
Chì una voce porta
Cusi pocu à fà
Inseme si pò
Inseme i nostri curagi s’anu da pisà
Inseme si pò
Inseme i nostri cori s’anu da truvà
Mai ci n’hè statu senza finì
Mai n’hè stalvatu notte senza schjarì
In core stracciatu à un bel ghjornu nascerà
In core stancu ogni bellezza nasce è và
Dimmi di si o nò dimmi quelle tracce
È duve ne sò duve sò e bracce chì ponu cascà
È di tù è di voi ne faremu un noi
È s'è tu ai un sole è s'é t’ai un sognu
Femune catena d’umanità
Inseme si pò
Inseme i nostri curagi s’anu da pisà
Inseme si pò
Inseme i nostri cori s’anu da truvà
(Merci à Clem pour cettes paroles)
Tradução da letra
Nantu a cada penalidade a t'ogliu de cada medo cada sfurtuna cada ferì
Perto de U peghju a quellu male quì ùn vole guarrì
Todas as freiras desesperadas que são fiurì
É S'is TI dumandi é s'is you get lost
É de cumu é de cumu é por isso Campa
Basta um manu um Manu tenso
É nantu para uma spalia
Dui o trè parulle
O que uma voz traz
Cusi pocu a fà
Juntos podem
Juntos os nossos curages s'Anu de pisà
Juntos podem
Levem os nossos coros de truvà.
Nunca houve fim
Nunca hè stalvatu noite sem schjarì
Em core stracciatu à un bel ghjornu nascerá
No coração cansado todas as belezas nascem
Diz-me sim ou não diz - me essas pegadas
É duve ne sò duve sò e os braços que ponu cai
É teu. é teu.
É você tem um sol é você tem um sonho
Cadeia Femune da humanidade
Juntos podem
Juntos os nossos curages s'Anu de pisà
Juntos podem
Levem os nossos coros de truvà.
(Obrigado a Clem por estas palavras)