Hugh Cornwell — Nerves of Steel letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nerves of Steel" de Hugh Cornwell.
Letra
In the middle of the day
When things don’t go your way
And when life starts to bite
And it don’t turn out right
And your top is spinning round
Far along the open ground
Then you have to hang on tight
Or you’ll be blown from sight
How does it feel
How does it feel
How does it feel
It takes nerves of steel
In the middle of the night
If the stars ain’t bright
And you wonder till the dawn
Why you feel so forlorn
And you know that you are lost
You never count the cost
Of all the mistakes you made
And all the games you played
How does it feel
How does it feel
How does it feel
It takes nerves of steel
In the middle of your life
When you’re staring at the knife
And you’re near the cutting edge
Close enough to make a wedge
But you know it ain’t enough
Even though you hate the stuff
It’s a sweet and bitter pill
But after all it’s only real
How does it feel
How does it feel
How does it feel
It takes nerves of steel
Tradução da letra
A meio do dia
Quando as coisas não correm como querem
E quando a vida começa a morder
E não acaba bem
And your top is spinning round
Ao longo do terreno aberto
Então tens de aguentar firme
Ou serás explodido da vista
Como te sentes?
Como te sentes?
Como te sentes?
É preciso nervos de aço
A meio da noite
If the stars ain't bright
And you wonder till the dawn
Porque te sentes tão triste
E tu sabes que estás perdido
Você nunca conta o custo
De todos os erros que cometeste
E todos os jogos que jogaste
Como te sentes?
Como te sentes?
Como te sentes?
É preciso nervos de aço
No meio da tua vida
Quando estás a olhar para a faca
E estás perto da vanguarda
Perto o suficiente para fazer uma cunha
Mas sabes que não é suficiente
Apesar de odiares as coisas.
É uma pílula doce e amarga
Mas afinal de contas é só real
Como te sentes?
Como te sentes?
Como te sentes?
É preciso nervos de aço