Hubert von Goisern und Die Alpinkatzen — Weit, weit weg letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Weit, weit weg" de Hubert von Goisern und Die Alpinkatzen.
Letra
Jetzt san die Tog schon kiazer word’n
Und Blattln foilln a von die Bäum
Und auf’m Oilmasattl liagt scho Schnee
A koider Wind waht von die Berg
Die Sonn is a scho unterganga
Und i hätt di gern in meiner Näh
Jetzt bist so weit, weit weg
So weit, weit weg von mir
Jetzt bist so weit, weit weg
So weit, weit weg von mir
Das tuat mir schiach — und wia
Du woarst wia der Sommerwind
Der einifoahrt in meine Hoarn
Als wia a woarmer Regen auf der Haut
Ich riach' nau deine nassen Hoar
I spiar' nau deine Händ im G’sicht
Und wie du mir ganz tief in d' Augen schaust
Jetzt bist so weit, weit weg…
Das tuat mir schiach — kumm her zu mir
Jetzt is bald a Monat her
Daß mir uns noch g’halten habn
Und in unsere Arm versunken san
Manchmal ist’s mir gestern wars
Und manchmal wia a Ewigkeit
Und manchmal hab i Angst, es woa a Traum
Jetzt bist so weit, weit weg…
Jetzt bist so weit, weit weg…
Jetzt bist so weit, weit weg
Tradução da letra
Agora san The Tog já kiazer word'n
E Blattln foilln a das árvores
And on ' m Oilmasattl liagt scho snow
Um vento koider waht da montanha
O sol é um belo pôr-do-sol
E gostaria de ter a di na minha vizinhança.
Agora estás tão longe, Tão longe
Tão longe, Tão longe de mim
Agora estás tão longe, Tão longe
Tão longe, Tão longe de mim
O tuat Mir schiach-e wia
Você woarst wia, o vento de Verão
The einifoahrt in my Hoarn
Como uma chuva mais dócil na pele
I riach ' nau your wet Hoar
I spiar ' Nau your hands in g'view
E como olhas profundamente nos meus olhos
Agora estás tão longe, Tão longe…
O tuat me schiach-kumm para mim
Agora é há um mês.
Isso, para mim, para nós, ainda é HPS
E afundou - se nos nossos braços
Às vezes sou eu ontem guerras
E às vezes, wia uma eternidade
E às vezes tenho medo que seja um sonho
Agora estás tão longe, Tão longe…
Agora estás tão longe, Tão longe…
Agora estás tão longe, Tão longe