Hubert-Félix Thiéfaine — Soleil cherche futur letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Soleil cherche futur" de Hubert-Félix Thiéfaine.

Letra

L’infirmier de minuit distribue le cyanure
Et demande a Noé si le charter est prêt.
«Oh mec il manque encore les ours et les clonures
Mais les poux sont en rut, faut décoller pas vrai ?»
Et les voila partis vers d’autres aventures
Vers les flèches ou les fleurs flashent avec la folie
Et moi je reste assis les poumons dans la sciure
À filer mes temps morts à la mélancolie.
Soleil, soleil, n’est-ce pas merveilleux de se sentir piégé?
Paraît que mon sorcier m’attend à Chihuaha
Ou bien dans un clandé brumeux de Singapour
Mais je traîne les PMU avec ma gueule de bois
En rêvant que la barmaid viendra me causer d’amour
Et je tombe sur l’autre chinetoque dans cette soute à proxos
Qui me dit «Viens prendre un verre. Tu m’as l’air fatigué.»
Laisse tomber ta cuti, devient ton mécano.
C’est depuis le début du monde que l’homme s’est déchiré.
Soleil, soleil, n’est-ce pas merveilleux de se sentir piégé?
Adieu Gary Cooper, adieu Che Guevara.
On se fait des idoles pour planquer nos moignons.
Maintenant le vent s’engouffre dans les nirvanas
Et nous sommes prisonniers de nos regards bidon.
Les monstres galactiques projettent nos bégaiements
Sur les murs de la sphère où nous rêvons d’amour
Mais dans les souterrains, les rêveurs sont perdants.
Serions-nous condamnés à nous sentir trop lourds?
Soleil, soleil, n’est-ce pas merveilleux de se sentir piégé?

Tradução da letra

A enfermeira da meia-noite distribui cianeto
E pergunta ao Noah se a carta está pronta.
"Oh man still missing bears and clones
Mas os piolhos estão excitados, tens de ir embora, certo ?»
E lá vão eles para outras aventuras
Em direcção a flechas ou flores, brilham com loucura
E sento-me com os pulmões na serradura
Atirar o meu tempo morto à melancolia.
Sol, sol, não é maravilhoso sentir-se preso?
Ouvi dizer que o meu feiticeiro está à minha espera em Chihuaha.
Ou num clandestino nebuloso em Singapura
Mas eu arrasto o PMU com a minha ressaca
Sonhando que a empregada de bar virá para me causar amor
E deparei-me com o outro chinetoque nesta prisão de chulo.
Que diz: "Vem beber um copo. Pareces cansado.»
Larga a cuti, torna-te mecânico.
É desde o início do mundo que o homem se dilacerou.
Sol, sol, não é maravilhoso sentir-se preso?
Adeus Gary Cooper, adeus Che Guevara.
Fazemos ídolos para esconder os cotos.
Agora o vento está engolindo os nirvanas
E somos prisioneiros da nossa aparência falsa.
Monstros galácticos projectam a nossa gaguez
Nas paredes da esfera onde sonhamos com amor
Mas no subsolo, os sonhadores são perdedores.
Estaríamos condenados a sentir-nos demasiado pesados?
Sol, sol, não é maravilhoso sentir-se preso?