Hubert-Félix Thiéfaine — 27ème heure : suite faunesque letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "27ème heure : suite faunesque" de Hubert-Félix Thiéfaine.
Letra
Cette nuit-là je rentrais d’une réunion Tupperware
En compagnie du septième mari de ma douzième épouse
Complètement Johnny walkerisés on essayait d’y voir quéqu'chose
Dans le pare-brise de ma vieille Renault 12
Vers la 27e heure, 27e heure
Les étoiles étaient nulles et la Lune était vide
Et glauque comme le courrier du fan-club d’une idole
Et pour m’extrapoler loin de cette idée morbide
Je m’filmais un documentaire sur des culs menteurs et frivoles
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme un coup d’grisou dans la soute
Vers la 27e heure, 27e heure
Ca r’ssemblait à ET recouvert d’un voile ou d’une bâche
Tissée dans la dentelle du puy sans fond où j’m’enfonçais
Ses poumons turgesceaient comme ceux d’Tabatha Cash
Mais du côté recto c'était plutôt Brigitte Lalaye
Vers la 27e heure, 27e heure
De la Cicciolina ça r’prenait l’truc du grand écart
Mais j’crois bien qu’les orteils étaient ceux d’Ophélie Winter
Qui malheureus’ment n’a jamais été la nièce d’Edgar
Et encore moins la fille du grandissime Johnny Winter
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme un Rembrandt sous une vieille croûte
Vers la 27e heure, 27e heure
Bientôt ça s’est mis à genoux comme si j'étais Jésus
En tripotant le zip de mon Armani 505
Général'ment j’aime pas trop qu’on m’touche les fringues dans les rues
Mais là il faisait noir et j'étais pété comme un coing
Vers la 27e heure, 27e heure
Le vernis de ses ongles s'écaillait sous ma ceinture
Et le rouge de sa bouche re-stylée Lolo Ferrari
Laissait des traces sur ma layette et sans jouer les durs
J’commençais à germer de violents projets d’infamie
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus cette apparition de sainte Bernadette Soubirous
Vers la 27e heure, 27e heure
J’commençais à partir, à décoller sans ecstasy
À me mettre à gémir sous les caresses de la diablesse
C’est alors que le druide en moi s'éveilla dans la nuit
Et s’mit à sermonner dur’ment la jolie démonesse
Vers la 27e heure, 27e heure
Que faites-vous pauvre enfant égarée loin du paradis
J’vous ai r’connue, j’avais votre photo dans mon missel
Que vont penser de vous les dieux, les anges, les Saint-Esprits
S’ils apprennent que la nuit vous faites la pute loin des chapelles
Vers la 27e heure, 27e heure
Oui par Isis et Déméter, les matrones associées
Que va penser de vous votre si bonne Vierge Marie
N’est-il pas vrai qu’un bon croyant est un être asexué
Sans idées moches dans la calotte quand elle m’interrompit
Vers la 27e heure, 27e heure
Ferme-la pauvre nœud t’as rien compris à la Madone
T’as rien compris au sexe des anges et des spiritueux
Car si Dieu l’père et Dieu le fils sont la seule et même personne
Comment veux-tu qu’la mère et l’fils soient pas incestueux
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme une sainte au milieu des loutes
Vers la 27e heure, 27e heure
Comme j'étais ni catho ni musulman ni talmudique
J’ai final’ment lâché ma pudibond’rie démodée
Et je m’suis laissé faire dans un élan métaphysique
Sur une couronne d'épines qui poussaient sur le bas-côté
Vers la 27e heure, 27e heure
Cette nuit-là je rentrais d’une réunion Tupperware
En compagnie du septième mari d’ma douzième épouse
Qui ronflait comme une basse Fender sur son siège ivre-mort
Sans voir la scène dans le pare-brise de ma vieille Renault 12
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus cette apparition comme un feu follet sur écoute
Vers la 27e heure, 27e heure
Tradução da letra
Naquela noite eu estava voltando para casa de uma reunião de Tupperware
Na companhia do Sétimo marido da minha décima segunda mulher
Completamente Johnny walkerized nós estávamos tentando ver algo lá
No pára-brisas do meu velho Renault 12
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
As estrelas eram nulas e a Lua estava vazia
E triste como o correio do fã-clube de um ídolo
E extrapolar - me para longe desta ideia mórbida
Estava a filmar um documentário sobre mentiras, rabos frívolos.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Quando de repente na minha frente no meio da estrada
Eu tinha uma aparência como um tiro de firedamp no porão.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Parecia e estava coberto com um véu ou lona.
Tecido na renda do Puy sem fundo onde eu estava afundando
Os pulmões dele giravam como os da Tabatha Cash.
Mas do lado da frente era Brigitte Lalaye.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Da Cicciolina, ficou com a grande lacuna.
Mas acho que os dedos dos pés eram da Ophelia Winter.
Que infelizmente nunca foi sobrinha do Edgar.
E ainda menos a filha do adulto Johnny Winter.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Quando de repente na minha frente no meio da estrada
Eu tinha uma aparência como um Rembrandt sob uma crosta velha
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Logo se ajoelhou como se eu fosse Jesus
A tocar no fecho do meu Armani 505
Geralmente não gosto muito que me toquem nas roupas nas ruas.
Mas lá estava escuro e eu peidei-me como uma marmota
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
O verniz das unhas dela tremia debaixo do meu cinto.
E o vermelho da sua boca redesenhado lolo Ferrari
Deixou vestígios na minha layette e sem se armar em duro.
Comecei a germinar projectos violentos de infâmia.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Quando de repente na minha frente no meio da estrada
Tive uma aparição de Santa Bernadette Soubirous.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Estava a começar a partir, a partir sem ecstasy.
Para me fazer gemer sob as carícias do diabo
Foi quando o Druida em mim acordou na noite
E começou a pregar com força a bela demoníaca
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
O que estás a fazer, pobre criança, longe do Paraíso?
Eu conhecia-te, tinha a tua foto no meu missel.
O que pensarão de TI os deuses, os anjos, os espíritos santos
Se souberem que à noite és uma puta longe das capelas
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Sim por Isis e Demeter, as matrizes associadas
O que pensará a tua tão boa Virgem Maria de TI?
Não é verdade que um bom crente é um ser assexuado
Nada de más ideias no bairro quando ela me interrompeu.
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Close - the poor knot you understood nothing to the Madonna
Não compreendeste o Sexo Dos Anjos e dos espíritos.
Pois se Deus Pai e Deus Filho são a mesma pessoa
Como queres que a mãe e o filho não sejam incestuosos?
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Quando de repente na minha frente no meio da estrada
Eu tive uma aparição como um santo no meio das putas
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Como eu não era nem Católico, nem muçulmano, nem Talmudico
Finalmente larguei a minha antiga pudibond'rie.
E deixei-me levar por um impulso metafísico
Numa coroa de espinhos a crescer no passeio
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Naquela noite eu estava voltando para casa de uma reunião de Tupperware
Na companhia do Sétimo marido da minha décima segunda mulher
Que ressonava como um Fender bass no seu assento bêbado
Sem ver a cena no pára-brisas do meu velho Renault 12
Cerca de 27ª hora, 27ª hora
Quando de repente na minha frente no meio da estrada
Eu tinha esta aparência como um fole de fogo escutando
Cerca de 27ª hora, 27ª hora