Hubert Félix Thiéfaine — Court-Métrage letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Court-Métrage" de Hubert Félix Thiéfaine.

Letra

Comme dans un film américain
Elle est descendue à 9 heures
De sa voiture décapotable
Elle a dîné d’un hamburger
Et d’un ice-cream jambon-banane
Comme dans un film américain
Je me suis allumé du cigare
J’ai travaillé sous mon chapeau
En me disant mon vieil Edgar
Cette nana tu l’as dans la peau
Comme dans un film américain
Comme dans un film américain
Dans son rocking-chair Ségalot
Elle a pris un cocktail indien
En croisant les jambes si haut
Qu’on lui voyait le bout des seins
Comme dans un film américain
Je m’approchai d’elle à pas de loup
Je lui dis baby I love you
Elle m’a répondu:
Mais moi j’t’emmerde
Tout comme dans un film français

Tradução da letra

Como num filme americano
Ela saiu às 9 da manhã.
Do seu carro descapotável
Ela jantou com um hambúrguer.
E um gelado de presunto e banana
Como num filme americano
Acendi o charuto.
Trabalhei debaixo do meu chapéu.
Ao chamar-me o meu velho Edgar
Esta miúda que tens na tua pele
Como num filme americano
Como num filme americano
Na sua ségalot de carne de baloiço
Ela bebeu um cocktail Indiano.
Cruzando as pernas tão alto
Que podíamos ver a ponta das mamas dela
Como num filme americano
Aproximei-me dela pelos passos do Wolf.
Eu digo-lhe querida eu amo-te
Ela respondeu-me.:
Mas eu fodo-te
Como num filme francês