Holly Near — The Rock Will Wear Away letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Rock Will Wear Away" de Holly Near.

Letra

Sixteen year old virgin
Springtime takes her to the park
Where the moon shines down like the future
Calling her out of the dark
But her nightmare finds her freedom
And leaves her lying wounded, worn from invasion
Light as a feather floating by
Landing then covered with soot
Waiting now, watching now for rain
To wash clean her pain
Can we be like drops of water falling on the stone
Splashing, breaking, dispersing in air
Weaker than the stone by far but be aware
That as time goes by the rock will wear away
And the water comes again
Thirty year old mother
Autumn finds her pregnant once more
And the leaves, like gold and copper
Reminding her that she is poor
And her children often are hungry
She hungers too
For knowledge, time and choices
Eighty year old poet
Winter keeps her home and alone
Where she freezes, and darkness keeps her
From writing her final wisdom
But she lights her last red candle
And as it is melting
Tilting it, writing now

Tradução da letra

Virgem de 16 anos
A primavera leva-a ao Parque
Onde a lua brilha como o futuro
A chamá-la do escuro
Mas o seu pesadelo Encontra a sua liberdade
E deixa-a ferida deitada, desgastada da invasão
Leve como uma pena flutuando por
Desembarque coberto de fuligem
Esperando agora, olhando agora para a chuva
Para lavar a sua dor
Podemos ser como gotas de água a cair na pedra
Splashing, breaking, dispersing in air
Mais fraco que a pedra de longe, mas esteja ciente
Que à medida que o tempo passa pela rocha vai desgastando
E a água volta
Mãe de 30 anos
A Autumn Encontra-a grávida mais uma vez.
E as folhas, como ouro e cobre
Lembrando-a que ela é pobre
E os seus filhos têm muitas vezes fome.
Ela também tem fome.
Para conhecimento, tempo e escolhas
Poeta de oitenta anos
O inverno mantém-na em casa e sozinha.
Onde ela congela e a escuridão a mantém
De escrever a sua sabedoria final
Mas acende a sua última vela vermelha
E como está a derreter
Inclinando-o, escrevendo agora