Holly Near — Nicaragua Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nicaragua Night" de Holly Near.

Letra

We are dancing in the moonlight, in a Nicaragua night
For the mothers of the soldiers, we bring our spirits here
We call on midnight’s mentor to mourn the murder done
For the mothers of the soldiers, spirits now be here
In the heat we learn your language
In the night we learn your songs
Voices call across the canyon in search of echoes
A bloody pictures point the finger at the devil’s brand of terror
And the wailing will begin soft and low
There is passion in remembering
There is fire in the heart
On the mountain grows a tree that roots the fury
The river moves the story, it’s a troubadour’s revenge
As the tortoise slips beneath the sea, the hare begins to worry
In Detroit a child is crying
On Big Mountain a people die
But in Washington the palace lamps are burning
The hand that bought the ambush has tried to buy my soul
But like you I won’t sell out and I will never surrender
And we’ll keep dancing
In the moonlight, in the Nicaragua night
Hold our children through the night
For the mothers of the soldiers, we bring our spirits here
We call on midnight’s mentor to mourn the murder done
For the mothers of the soldiers, spirits now be here

Tradução da letra

Dançamos ao luar, numa noite na Nicarágua
Para as mães dos soldados, trazemos os nossos espíritos para aqui.
Chamamos o mentor da meia-noite para lamentar o assassinato feito.
Para as mães dos soldados, os espíritos estão aqui.
No calor aprendemos a sua língua
Na noite aprendemos as tuas canções
Vozes chamam através do desfiladeiro em busca de ecos
Uma imagem sangrenta aponta o dedo para a marca de terror do diabo
E os gemidos começarão macios e baixos
Há paixão na lembrança
Há fogo no coração
Na montanha cresce uma árvore que enraiza a fúria
O rio move a história, é a vingança de um trovador
Enquanto a tartaruga desliza sob o mar, a lebre começa a preocupar-se
Em Detroit uma criança chora
Na Grande Montanha um povo morre
Mas em Washington as lâmpadas do palácio estão a arder.
A mão que comprou a emboscada tentou comprar a minha alma.
Mas como tu não vou vender e nunca me vou render.
E vamos continuar a dançar
Ao Luar, Na Noite Da Nicarágua
Segura os nossos filhos durante a noite
Para as mães dos soldados, trazemos os nossos espíritos para aqui.
Chamamos o mentor da meia-noite para lamentar o assassinato feito.
Para as mães dos soldados, os espíritos estão aqui.