Holdstock and Macleod — Boney Was a Warrior letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Boney Was a Warrior" de Holdstock and Macleod.

Letra

Boney was a warrior,
Way, hey, ya!
A warrior, a terrier,
Jean-Françios!
Boney beat the Prussians,
Way, hey, ya!
And Boney beat the Russians
Jean-Françios!
He beat them at Trafalgar-bay,
Way, hey, ya!
We blew his maintop-mast away,
Jean-Françios!
Boney went to Moscow,
Way, hey, ya!
He lost his army in the snow
Jean-Françios!
Boney marched them back again,
Way, hey, ya!
Moscow was a blazing day,
Jean-Françios!
Boney went too Waterloo,
Way, hey, ya!
He met the boys whos put him through,
Jean-Françios!
Boney went too cruise again,
Way, hey, ya!
On board the Billy Ruffian,
Jean-Françios!
Boney went to Saint Helena,
Way, hey, ya!
And he never came back again,
Jean-Françios!

Tradução da letra

Boney era um guerreiro,
Sim, sim!
Um guerreiro, um terrier,
Jean-Françios!
Boney venceu os prussianos,
Sim, sim!
E o Boney venceu os russos
Jean-Françios!
Ele venceu-os em Trafalgar-bay.,
Sim, sim!
Rebentámos-lhe o mastro principal.,
Jean-Françios!
Boney foi para Moscou,
Sim, sim!
Ele perdeu o seu exército na neve
Jean-Françios!
Boney levou-os de volta outra vez.,
Sim, sim!
Moscovo foi um dia em chamas,
Jean-Françios!
O Boney foi demasiado Waterloo.,
Sim, sim!
Ele conheceu os rapazes que o fizeram passar.,
Jean-Françios!
O Boney voltou a fazer um cruzeiro.,
Sim, sim!
A bordo do Billy Ruffian,
Jean-Françios!
Boney foi para Santa Helena,
Sim, sim!
E nunca mais voltou.,
Jean-Françios!