Hoist the Colors — Gordie Lachance letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Gordie Lachance" de Hoist the Colors.
Letra
He looked them in the eyes and he knew that they were gone
Just a gang of restless hearts and the beat of one good song
The train tracks ran through the middle of the earth
Chase them to the river’s edge just to see what they were worth
A few messages a day to see if they were still alive
Counting down the minutes to the bell that sounded right on time
And he said to his friend man I’m walking out the door
I keep spinning my wheels I know that we were meant for more
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
We’re burning through the scenes like a film we used to know
And we’re living in a dream hoping we don’t have to go
No I won’t stop now dodging trains that come our way
The devil in the night will lead us to a brand new day
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
And I’m wondering where this all will lead
If I’m fighting this alone
Then I turn and see these kids stand right by me
And I know we’re walking down that same old road
Not letting go
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
Oh I’m too deep into this so I’m long gone
Let’s move along
Tradução da letra
Olhou-os nos olhos e sabia que tinham desaparecido.
Apenas um bando de corações inquietos e a batida de uma boa canção
Os trilhos do trem atravessaram o meio da terra
Persegui-los até à beira do rio só para ver quanto valiam.
Algumas mensagens por dia para ver se ainda estavam vivas.
Contagem decrescente dos minutos para a campainha que soou mesmo a tempo
E ele disse ao amigo dele que eu estava a sair pela porta.
Eu continuo a girar as minhas rodas eu sei que fomos feitos para mais
O que dizes?
Perseguimos os nossos sonhos e fugimos
Não há mais nada aqui para nós agora.
Esfola - o homem esquece o passado de alguma forma
O que está feito, está feito.
Não conseguimos recuperá-lo.
Por isso, sigam-me através destes trilhos.
Viveremos como ladrões que lutam contra o sol poente
Vamos andando.
Estamos a queimar as cenas como um filme que conhecíamos.
E estamos a viver num sonho na esperança de não Termos de ir
Não, Não vou parar de esquivar-me dos comboios que vêm no nosso caminho.
O Diabo na noite nos levará a um novo dia
O que dizes?
Perseguimos os nossos sonhos e fugimos
Não há mais nada aqui para nós agora.
Esfola - o homem esquece o passado de alguma forma
O que está feito, está feito.
Não conseguimos recuperá-lo.
Por isso, sigam-me através destes trilhos.
Viveremos como ladrões que lutam contra o sol poente
Vamos andando.
E pergunto-me onde tudo isto nos levará.
Se estou a lutar sozinho
Depois viro-me e vejo estes miúdos a apoiarem-me.
E sei que estamos a andar pela mesma estrada
Não deixar ir
O que dizes?
Perseguimos os nossos sonhos e fugimos
Não há mais nada aqui para nós agora.
Esfola - o homem esquece o passado de alguma forma
O que está feito, está feito.
Não conseguimos recuperá-lo.
Por isso, sigam-me através destes trilhos.
Viveremos como ladrões que lutam contra o sol poente
Vamos andando.
Estou demasiado envolvido nisto, por isso estou muito longe.
Vamos andando.