Hildegard Knef — Berlin, dein Gesicht hat Sommersprossen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Berlin, dein Gesicht hat Sommersprossen" de Hildegard Knef.

Letra

Berlin, dein Gesicht hat Sommersprossen
und dein Mund ist viel zu groß,
dein Silberblick ist unverdrossen,
doch nie sagst du: Â"Was mach 'ich bloß?Â"
Berlin, du bist viel zu flach geraten
für die Schönheitskonkurrenz.
Doch wer liebt schon nach Metermaßen,
wenn du dich zu ihm bekennst?
Berlin, du bist die Frau mit der Schürze,
an der wir unser Leben lang ziehn.
Berlin, du gibst dem Taufschein die Würze,
und hast uns den Â"Na undÂ" als Rettungsring verliehn.
Berlin, deine Stirn hat Dackelfalten,
doch was wärst du ohne sie?
Wer hat dich bloß so jung gehalten,
den zum Schlafen kommst du nie.
Berlin, mein Gemüt kriegt Kinderaugen
und mein Puls geht viel zu schnell,
nimmst du mich voller Selbstvertrauen
an dein verknautschtes Bärenfell.

Tradução da letra

Berlim, a tua cara tem sardas
e a tua boca é demasiado grande,
o teu olhar prateado é impertinente,
mas nunca dizes: "o que estou a fazer?A"
Berlim, tens demasiado plano
para a competição de beleza.
Mas que já ama depois das dimensões do medidor,
se confessares a ele?
Berlim, és a mulher do avental.,
onde passamos as nossas vidas.
Berlim, dá o certificado de baptizado a especiaria.,
e tu deste-nos o "na und" como uma salva-vidas.
Berlim, a tua testa tem dobras dachshund.,
mas o que serias sem eles?
Que te manteve tão jovem,
nunca vens dormir.
Berlim, a minha mente fica com os olhos das crianças.
e o meu pulso vai muito rápido,
aceitas - me cheio de confiança
à tua pele de urso amassada.