Herschell Gordon Lewis — Theme From 2000 Maniacs letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Theme From 2000 Maniacs" de Herschell Gordon Lewis.
Letra
There’s a story you should know
From a hundred years ago
And a hundred years we’ve waited now to tell
Now, the Yankees come along
And they’ll listen to this song
And they’ll quake in fear to hear this rebel yell
(And they’ll quake in fear to hear this rebel yell)
(Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!
Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!)
Robert E. Lee
Broke his musket on his knee
And a thousand pieces shattered on the ground
But he looked up then
And he gathered up his men
And from his lips there came an awful sound
(And from his lips there came an awful sound)
(Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!
Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!)
Stonewall took a gun
And he made the Yankees run
But he took a fatal bullet in the chest
As he fell down dead
Old Stonewall said
«I'm a-givin' you a dyin' man’s request»
(«I'm a-givin' you a dyin' man’s request»)
(Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!
Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!)
Jeb Stewart spurred his horse
And the Yankees ran, of course
But there wasn’t any powder for his gun
So he said to his boys
«Let's make a lot of noise
And we’ll charge again and make them Yankees run»
(«And we’ll charge again and make them Yankees run»)
(Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!
Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!)
Robert E. Lee
Broke his musket on his knee
And a thousand pieces shattered on the ground
But he looked up then
And he gathered up his men
And from his lips there came an awful sound
(And from his lips there came an awful sound)
(Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!
Heee-haw!
Oh, the South’s gonna rise again!)
Tradução da letra
Há uma história que devias saber.
De há cem anos atrás
E há cem anos que esperamos para contar
Agora, os Yankees vêm connosco.
E eles vão ouvir esta canção
E tremerão de medo de ouvir este grito rebelde
(E tremerão de medo ao ouvir este grito rebelde))
(Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!
Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!)
Robert E. Lee
Partiu o mosquete no joelho
E mil peças despedaçadas no chão
Mas ele olhou para cima
E reuniu os seus homens.
E dos seus lábios saiu um som horrível
(E de seus lábios saiu um som terrível))
(Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!
Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!)
Stonewall levou uma arma
E fez correr os Yankees.
Mas levou um tiro fatal no peito.
Enquanto ele caía morto
O Velho Stonewall disse
"Estou a dar-te um pedido de um homem morto»
("I'm a-givin' you a dyin ' man's request»)
(Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!
Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!)
Jeb Stewart estimulou o seu cavalo
E os Yankees correram, claro.
Mas não havia pólvora para a arma dele.
Então ele disse aos seus rapazes
"Vamos fazer muito barulho
E atacaremos de novo e os ianques correrão.»
"E atacaremos novamente e os ianques correrão»)
(Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!
Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!)
Robert E. Lee
Partiu o mosquete no joelho
E mil peças despedaçadas no chão
Mas ele olhou para cima
E reuniu os seus homens.
E dos seus lábios saiu um som horrível
(E de seus lábios saiu um som terrível))
(Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!
Heee-haw!
O sul vai erguer-se outra vez!)