Herman Brood & His Wild Romance — Street letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Street" de Herman Brood & His Wild Romance.
Letra
Hey boy
I can see
You’re one of our own
The way you stick out your ears
Bitch your bursts
Cook up your tears
Clean your works
And hit that stone, daddy kick that stone
Waisting your time under some leeko light
There’s a hell of a difference
Sucking a tit
Have you ever
Ever seen a hot shot hit, kid
You’re gonna talk to yourself
You know, mumble inside
Split from yourself
Looking for life in the street
Hanging round on the sidewalk
You’ve got the blackboard feelings
Gettin high and go dancin
Robbin and stealin
Hey boy
Just take a tip
Don’t be overhip
Just reach out
See what it’s all about
But take a good look down this road
Before, you old buddy, hit that stone
Kick that stone
Where were you when the lights went out
As all these loners hanging round
Do their crap so loud
I saw you sneak in
When we should make the show
And you know the stage is high
But you feel so low
In the street
On a hot summer sunday
You’ve got the pavement steamin
You’ve got lost in the subway
Then wild romance keeps you dreamin
Hey boy
Many people try to sing the blues
About the love they lost
You know, about feelin low
Holes in their shoes
About missing the show
And hit that stone, kick that stone
You’re gonna change your car
For seventh horses
Nursing the pain
Stone walls crashin
You’re gonna face yourself
Upside down
You’re gonna see every shit house
In the whole damned town, in the street
Hanging round on the sidewalk
You’ve got the blackboard feelings
Flashin and dancin
Robbin and stealin
Hey, you feel the heat closing in
Buddy, on a hot summer sunday
You’ve got the pavement steamin
Got lost in the subway
Can’t you feel the heatwave
Like a loop de loop
Straight from the gutter, ma
Like a bowl of soup
Don’t wanna lose a minute
Don’t wanna miss a chance
Can’t you feel the slipstream
Like a… wild romance
Tradução da letra
Olá, rapaz.
Eu posso ver
És um dos nossos
A maneira como esticas os ouvidos
Vai-te lixar.
Cozinha as tuas lágrimas
Limpe os seus trabalhos
E bate nessa pedra, papá chuta essa pedra
A passar o teu tempo sob uma luz de alho francês
Há uma grande diferença.
Chupando uma mama
Alguma vez
Já viste um tiro certeiro, miúdo?
Vais falar sozinho.
Sabes, murmurar por dentro
Separe-se de si mesmo
À procura de vida na rua
Pendurado no passeio
Tens os sentimentos do quadro negro
Getting high and go dancin
Robbin e stealin
Olá, rapaz.
Aceita uma gorjeta.
Não sejas exagerado.
Basta estender a mão
Ver do que se trata
Mas olha bem por este caminho
Antes, meu velho amigo, bate nessa pedra.
Chuta essa pedra
Onde estavas quando as luzes se apagaram?
Enquanto todos estes solitários andam por aí
Façam as suas porcarias tão alto
Vi-te a entrar sorrateiramente.
Quando devemos fazer o espectáculo
E sabes que o palco é alto
Mas sentes-te tão baixo
Na rua
Num domingo quente de Verão
Tens o vapor do pavimento.
Perdeste-te no metro
Então o romance Selvagem mantém-te a sonhar
Olá, rapaz.
Muitas pessoas tentam cantar blues
Sobre o amor que perderam
Sabes, sobre sentir-me em baixo
Buracos nos sapatos
Sobre perder o espectáculo
E bate nessa pedra, chuta essa pedra
Vais mudar de carro.
Para o sétimo cavalo
Amamentando a dor
Paredes de pedra crashin
Vais enfrentar-te
De cabeça para baixo
Vais ver todas as casas de merda
Em toda a cidade, na rua
Pendurado no passeio
Tens os sentimentos do quadro negro
Flashin e dancin
Robbin e stealin
Sentes o calor a aproximar-se
Amigo, num domingo quente de Verão
Tens o vapor do pavimento.
Perdi - me no metro
Não sentes a onda de calor?
Como um loop de loop
Directamente da sarjeta, mãe.
Como uma tigela de sopa
Não quero perder um minuto
Não quero perder uma oportunidade
Não sentes o fluxo de deslizamento?
Como um romance Selvagem.