Heltah Skeltah — Gettin Ass Gettin Ass letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Gettin Ass Gettin Ass" de Heltah Skeltah.
Letra
: Yo, son. Yo, who you calling son?
(Phone dialing)
: Yo I’m about to call uh, shorty wop from uh, the other day that I took out to
Tags and shit
: Taking shorty to Tags and shit
: Spent fifteen dollars on shorty
: You playing ass, bitch ass nigga
: Son I took her to see the Whitney Houston joint
: Get the fuck out of here!
: Word is bond
: Yo son, ask if she got a friend son
: Yeah, I’mma see that you know what I’m sayin? I ain’t even get my yipes on
: Yo ain’t even yet?
: Hell no
: I’m saying, try to get a friend over here
: Let me just see if I can get some
: You always thinking of yourself
: Know what I’m sayin'?
(Phone picks up)
: Hello?
: Hello… What's up this Ruck, what’s up girl?
: What’s up? How you doing?
: I’m saying, what you doing?
: nothing
: Aight, aight, aight I ain’t doing nothing neither maybe we can do something?
Ya mean?
: Ask if she’s got a friend son
: Something like what?
: I’m saying, come through, you know?
I got the trees you know?
Got the fat bootleg joint, you know what I’m saying?
The um, new Jackie Chan joint, I got it on video tape
: Um, word?
: I’m saying come through, you know, you know I got.
Get, you know, you never know what could happen you know what I’m sayin'?
: I don’t know…
: You know, we might get, you know, physical
You know I think I’m ready to make that move, you know what I’m saying?
: Yo son, yo son, yo son
: Oh? That’s what you want to do?
: Yeah I’m saying like, you know
: «Why can’t we go all the way?»
(Laughter)
Tradução da letra
Yo, filho. A quem estás a chamar filho?
(Telefone a marcar)
Estou prestes a ligar ao shorty wop do outro dia em que saí para ...
Etiquetas e merdas assim.
: Taking shorty to Tags and ship
: Gastou 15 dólares no shorty
Estás a brincar, cabrão.
Filho, levei - a a ver a Junta Whitney Houston.
Desaparece daqui!
: Palavra é vínculo
: Yo filho, pergunte se ela tem um filho amigo
Sim, estou a ver que percebes o que estou a dizer? Eu nem sequer tenho o meu yipes
Ainda nem sequer chegaste?
Nem pensar.
Estou a dizer, tenta trazer um amigo para aqui.
Deixa-me ver se consigo arranjar algum.
: Você sempre pensando em si mesmo
Percebes o que estou a dizer?
(Telefone atende))
Estou?
O que se passa, miúda?
O que se passa? Como estás?
Estou a dizer, o que estás a fazer?
: nenhum
Está bem, está bem, está bem eu não estou a fazer nada nem talvez possamos fazer alguma coisa?
Queres dizer?
Pergunta se ela tem um filho amigo.
Algo como o quê?
Estou a dizer para passar, sabes?
Tenho as árvores, sabes?
Tenho um bar de contrabando gordo, percebes o que estou a dizer?
A nova casa do Jackie Chan, tenho-a em vídeo.
Palavra?
Estou a dizer para passares, sabes que tenho.
Nunca se sabe o que pode acontecer, percebes?
Não sei . …
: You know, we might get, you know, physical
Sabes que acho que estou pronto para fazer esse movimento, percebes?
Yo son, yo son, yo son
: Oh? É isso que queres fazer?
Sim, estou a dizer, Tu sabes.
: "Why can't we go all the way?»
(Riso)