Helena Vondrackova — Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me)" de Helena Vondrackova.
Letra
Ó, jé, óo…
Jak jen to říct?!
Má lesk a vůni luk
těžko znáte krásnější.
Houfy koní a v srdci blesk
a původ vezdejší.
Sotva se najde konkurent,
je to přímo zázrak zázraků,
už říct to musím,
je pro mě teď vším!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám zbrusu nový vůz
Mám nový vůz!
barvy trávy
Já se z něho snad zblázním!
Tišší než myš,
když kupředu sviští
svůdně dálnicí.
A z jeho křesel
je cítit plyš
a je vždycky tak nad věcí.
Chtěla bych vidět ten semafor,!
co by trouf si STOP mu dát před motor!
Jak já se dusím
tím pokladem mým.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám fungl nový vůz.
Mám nový vůz
barvy trávy.
Já se z něho snad zblázním!
(všichni ať ví, všichni ať ví)
Ať ví to i slunce, ó-jé.
(všichni ať ví, všichni ať ví)
Ať ví to i slunce a svítí!
Chtěla bych vidět ten semafor,!
co by trouf si STOP mu dát před motor!
Jak já se dusím
tím pokladem mým.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám zbrusu nový vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Já se z něho snad zblázním!
Óó-ó
(jé)
Ó-jé, a jede.
(jé)
Ó-jé
(jé)
Óó-ó
(jé)
Všichni ať to ví,
je barvy trávy,
všichni ať to ví,
ať to ví,
všichni ať to ví,
je barvy trávy.
Já se z něho snad zblázním!
Všichni ať to ví,
slunce ať to ví,
ráno ať to ví,
všichni ať to ví,
slunce ať to ví,
ráno ať to ví,
ó, všichni ať to ví,
slunce ať to ví, ó-ó
Já se z něho snad zblázním!
Tradução da letra
Oh, oh, oh…
Como posso dizer?!
Tem um brilho e aroma de arco
mal conheces a beleza.
Enxames de cavalos e no coração do relâmpago
e a origem do dia.
Dificilmente se encontra um concorrente,
é um milagre dos Milagres.,
Tenho de o dizer.,
ele é tudo para mim agora!
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro a partir de agora.
as cores da relva.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
E eu sou louco por ele!
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro novo.
Tenho um carro novo!
cores da relva
Ele está a dar comigo em doido!
Mais silencioso que um rato,
enquanto ele espreita para a frente
Auto-Estrada sedutora.
E das suas cadeiras
cheira a Pelúcia.
e ele é sempre tão exagerado.
Gostava de ver o semáforo!
o que se atreveria a impedi-lo de colocar à frente do motor?
Como me engasgo
o meu tesouro.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro a partir de agora.
as cores da relva.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
E eu sou louco por ele!
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro novo a trabalhar.
Tenho um carro novo.
as cores da relva.
Ele está a dar comigo em doido!
(todos sabem, todos sabem)
Avisa o sol também.
(todos sabem, todos sabem)
Que o sol saiba e brilhe!
Gostava de ver o semáforo!
o que se atreveria a impedi-lo de colocar à frente do motor?
Como me engasgo
o meu tesouro.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro a partir de agora.
as cores da relva.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
E eu sou louco por ele!
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Tenho um carro novo.
as cores da relva.
Tenho um carro novo!
Isso é novidade!
Ele está a dar comigo em doido!
Oh-oh
(ser)
E o Jed.
(ser)
Oh-oh
(ser)
Oh-oh
(ser)
Avisa toda a gente.,
é a cor da relva,
avisa toda a gente.,
deixa-o saber.,
avisa toda a gente.,
é a cor da relva.
Ele está a dar comigo em doido!
Avisa toda a gente.,
o sol deixou-o saber,
avisa-o de manhã.,
avisa toda a gente.,
o sol deixou-o saber,
avisa-o de manhã.,
Avisa toda a gente.,
deixa o sol saber, oh-oh
Ele está a dar comigo em doido!