Helena Vondrackova — Liebelei (A far l'amore comincia tu) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Liebelei (A far l'amore comincia tu)" de Helena Vondrackova.

Letra

Du möchtest lieber runter nicht
Du bist ein Mann der viel verspricht
Doch wenn du mich willst dann musst du kämpfen
Denn ich verlieb' mich gar nicht so leicht
Nur große Worte kann ich nicht leiden
Ich den einen dem keiner gleicht.
Nur faule Zauber da sag ich nein
Nein, darauf falle ich bestimmt nicht rein
Ich will Romantik, zärtliche Stunden
Möchte gern Feuer, das für mich brennt
Möchte zwei Arme, die mich umschließen
Wie ein Geheimnis das keiner kennt
Ja ich weiß das ist viel
Doch sonst ist das nicht interessant
Und nun musst du was tun
Darauf bin ich schon sehr gespannt
Liebe- Liebe- Liebelei
Dafür bin ich nun mal nicht frei
Denn ich möchte viel mehr
Und das fällt dir bestimmt nicht schwer
Du willst mich haben warum denn nicht
Es soll ein Glück sein das nie zerbricht
Ja ich weiß das ist viel…

Tradução da letra

Preferias não descer
És um homem que promete muito.
Mas se me queres, tens de lutar.
Porque não me estou a apaixonar tão facilmente
Só palavras grandes não posso sofrer
Eu é que ninguém se parece.
Só feitiços preguiçosos porque eu digo Não
Não, certamente não caio nessa.
Eu quero romance, momentos ternos
Gostaria de fogo que queima para mim
Quer dois braços que me cercam
Como um segredo que ninguém conhece
Sim, eu sei que é muito.
Mas, de outro modo, isto não é interessante.
E agora tens de fazer alguma coisa.
Estou ansioso por isso.
Amor-Amor-Amor
Mas eu não sou livre
Porque eu quero muito mais
E isso não é difícil para ti.
Queres-me porque não?
Deve ser uma felicidade que nunca se quebra
Sim, eu sei que é muito.…