Helena Vondrackova — Klavír snů letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Klavír snů" de Helena Vondrackova.
Letra
Hrej mi chvilku, jestli smím,
na ten dávný klavír náš.
Ještě zní prvním dotykem tvým
Jsi teď slavný virtuóz,
všechny sály plné máš,
vzpomínám kolik nocí a dnů
své sonáty snů
z lásky's mi hrál.
Dál, dál, dál,
musel jsi jít, já vím.
Z dvou svých snů žít
jedním žít.
Hrej mi chvilku, smím si přát
na ten dávný klavír snů.
Jak jsi hrál v džínách klukovských dnů.
Teď jsi skvělý, v prstech máš
křídla křídel koncertních.
Vzpomínáš, tenkrát lásku jsi mi vdých
první písničkou svou,
byla o dlaních mých.
Dál, dál, dál,
nesla tě tvá, tvá touha hrát.
Vím, já vím, že ze dvou lásek svých,
musel ses jedné jednou vzdát.
No a tou jsem byla já
Tradução da letra
Toque - me um minuto, Se me permite.,
ao nosso piano antigo.
Ainda soa o teu primeiro toque
Agora és um virtuoso famoso.,
todos os corredores estão cheios,
Lembro-me de quantas noites e dias
as tuas Sonatas de sonho
tocaste para mim por amor.
On, on, on,
tinhas de ir, Eu sei.
De dois dos teus sonhos para viver
um para viver.
Toca-me um minuto, quem me dera
ao antigo piano dos sonhos.
A maneira como jogavas nas calças de ganga dos tempos dos rapazes.
Agora estás óptimo, estás nos teus dedos.
asas de asas de concerto.
Lembra - te daquela vez que me deste amor
com a tua primeira canção ,
era sobre as minhas palmas.
On, on, on,
o teu desejo de brincar levou-te.
Eu sei, eu sei, de dois dos meus amores,
tiveste de desistir de uma vez.
Bem, fui eu.