Helen O'Connell — The Bad Humor Man letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bad Humor Man" de Helen O'Connell.
Letra
«Well, what is is then?».
«It's the bad humor man, that’s me, get outa here!».
«You're sure this isn’t John Silver?».
«No, it’s not John Silver, get outa here!».
«well I don’t know, it sure sounds like John Silver to me!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
It’s the bad humor man!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
With a frown on his pan!
Oh, he hates his job and he hates his beat,
He hates everyone in the street!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
And he goes on his way;
With his wagon rumbling,
He keeps grumbling,
«Gee, it’s a nasty day!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
It’s the bad humor man!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
With a frown on his pan!
He’s a gloomy Gus and a grouch on wheels,
He’s one of America’s foremost heels!
So he sings «Tingaling, tingaling!»,
And he goes on his way;
With his wagon rumbling,
He keeps grumbling,
«Gee, it’s a nasty day!».
Tradução da letra
"Bem, o que é então?».
"É o homem do mau humor, sou eu, sai daqui!».
"Tens a certeza que não é o John Silver?».
"Não, Não é o John Silver, sai daqui!».
"não sei, parece-me mesmo o John Silver!».
"Formigueiro, formigueiro, formigueiro!»,
É o homem do mau humor!
"Formigueiro, formigueiro, formigueiro!»,
Com uma careta na frigideira!
Ele odeia o trabalho e o ritmo.,
Ele odeia toda a gente na rua!
"Formigueiro, formigueiro, formigueiro!»,
E ele segue o seu caminho;
Com a carroça a roncar,
Ele continua a resmungar.,
"Que dia horrível!».
"Formigueiro, formigueiro, formigueiro!»,
É o homem do mau humor!
"Formigueiro, formigueiro, formigueiro!»,
Com uma careta na frigideira!
Ele é um Gus sombrio e um Resmungão sobre rodas,
Ele é um dos saltos mais importantes da América!
Então ele canta " formigueiro, formigueiro!»,
E ele segue o seu caminho;
Com a carroça a roncar,
Ele continua a resmungar.,
"Que dia horrível!».