Helen Merrill — Black Is The Color Of My True Lover's Hair letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Black Is The Color Of My True Lover's Hair" de Helen Merrill.
Letra
But Black is the colour of my true love’s hair
His face is like some rosy fair
The prettiest face and the neatest hands
I love the ground whereon he stands
I love my love and well he knows
I love the ground whereon he goes
If you no more on earth I see
I can’t serve you as you have me
The winter’s passed and the leaves are green
The time is passed that we have seen
But still I hope the time will come
When you and I shall be as one
I go to the Clyde for to mourn and weep
But satisfied I never could sleep
I’ll write to you a few short lines
I’ll suffer death one thousand times
So fare you well, my own true love
The time has passed, but I wish you well
But still I hope the time will come
When you and I will be as one
I love my love and well he knows
I love the ground whereon he goes
The prettiest face, the neatest hands
I love the ground whereon he stands
Tradução da letra
Mas Preto é a cor do cabelo do meu verdadeiro amor
A cara dele é como uma feira de rosas.
A cara mais bonita e as mãos mais bonitas
Adoro o chão onde ele está
Eu amo o meu amor e bem ele sabe
Adoro o chão onde ele vai
Se você não mais na terra eu vejo
Não posso servir-te como me tens a mim.
O inverno passou e as folhas estão verdes
O tempo passou que vimos
Mas ainda assim espero que chegue o momento
Quando tu e eu seremos um só
Vou para Clyde para chorar e chorar
Mas satisfeito nunca consegui dormir
Vou escrever-te algumas linhas curtas.
Vou sofrer a morte mil vezes.
Adeus, meu verdadeiro amor.
O tempo passou, mas Desejo-te tudo de bom.
Mas ainda assim espero que chegue o momento
Quando tu e eu seremos um só
Eu amo o meu amor e bem ele sabe
Adoro o chão onde ele vai
A cara mais bonita, as mãos mais bonitas
Adoro o chão onde ele está