Heldmaschine (Ex-Völkerball) — Die Braut, das Meer letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Die Braut, das Meer" de Heldmaschine (Ex-Völkerball).
Letra
Die Nacht verziert dein Angesicht
Mit ihrem sanften schwarzen Pinselstrich,
Wo die Hoffnung einst versank,
Im Würgegriff der dichten Nebelbank.
Schlag um Schlag tretten wir an,
Trotzen stets dem Wellengang.
Niemand weiß die Kraft zu schonen,
Sie wird uns einstmals alle holen.
Und wenn die Flut mich umgibt,
Singt der Sturm mir sein Lied.
Das Rudern fällt mir schwer,
Doch meine Braut ist das Meer.
Stille tief im Nebel lebt
Stimme sich nur kopflos loch erhebt.
Schwarzes Wasser, weiße Gischt
Kaltes Blut mit tiefer See vermischt.
Schlag um Schlag treten wir an,
Trotzen stets dem Wellengang.
Niemand weiß die Kraft zu schonen,
Sie wird uns einstmals alle holen.
Und wenn die Flut mich umgibt,
Singt der Sturm mir sein Lied.
Das Rudern fällt mir schwer,
Doch meine Braut ist das Meer.
Und wenn die Flut mich umgibt,
Singt der Sturm mir sein Lied.
Das Rudern fällt mir schwer,
Doch meine Braut ist das Meer.
Die Braut, das Meer...
Die Braut, das Meer...
Und wenn die Flut mich umgibt,
Singt der Sturm mir sein Lied.
Das Rudern fällt mir schwer,
Doch meine Braut ist das Meer.
Tradução da letra
A noite decora o teu rosto com a sua suave brusshstroke preta, onde a esperança uma vez afundou, no estrangulamento do denso banco de névoa.
Sopra atrás de sopro nós chutamos, sempre desafiando as ondas.
Ninguém sabe como poupar a força, irá trazer-nos uma vez a todos.
E quando o dilúvio me rodeia, a tempestade canta a sua canção para mim.
Remar é difícil para mim, mas a minha noiva é o mar.
O silêncio nas profundezas da névoa vive a voz Levanta-se apenas um buraco sem cabeça.
Água Negra, sangue frio misturado com águas profundas.
Sopra após sopro competimos, sempre desafiando as ondas.
Ninguém sabe como poupar a força, irá trazer-nos uma vez a todos.
E quando o dilúvio me rodeia, a tempestade canta a sua canção para mim.
Remar é difícil para mim, mas a minha noiva é o mar.
E quando o dilúvio me rodeia, a tempestade canta a sua canção para mim.
Remar é difícil para mim, mas a minha noiva é o mar.
A noiva, o mar...
A noiva, o mar...
E quando o dilúvio me rodeia, a tempestade canta a sua canção para mim.
Remar é difícil para mim, mas a minha noiva é o mar.