Heavenwood — Goddess Presiding Over Solitude letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Goddess Presiding Over Solitude" de Heavenwood.
Letra
Goddess presiding over solitude
Kind shade, o' melancholy deity
Draw near, and take this joy away from me
For it perturbs my heart’s soft quietude
Goddess…
Do not deprive, o' Nymph, my inward mood
Of the sweet sadness of your company
For she must sigh for you unceasingly
Whose only solace in your love’s imbued
Goddess presiding over solitude
Goddess…
Goddess presiding over solitude
Goddess…
Without her sorrow piercing deeper still
Pay heed, o' Nymph, to what I beg you
For she must sigh for you unceasingly
Whose only solace in your love’s imbued
Delay the moment not a moment more
The sweet sad days that I so sadly fill
Goddess presiding over solitude
Goddess…
Tradução da letra
Deusa presidindo à solidão
Sombra gentil, ó divindade melancólica
Aproxima-te e tira esta alegria de mim
Pois perturba o meu coração
Deus…
Não prives, Ó Ninfa, o meu humor interior
Da doce tristeza da tua companhia
Pois ela deve suspirar por ti incessantemente
Cujo único consolo no teu amor está imbuído
Deusa presidindo à solidão
Deus…
Deusa presidindo à solidão
Deus…
Sem a sua dor penetrando ainda mais fundo
Presta atenção, ó Ninfa, ao que te imploro.
Pois ela deve suspirar por ti incessantemente
Cujo único consolo no teu amor está imbuído
Atrasa o momento nem mais um momento
Os doces dias tristes que tão tristemente encho
Deusa presidindo à solidão
Deus…