Hazell Dean — Maybe (We Should Call It A Day) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Maybe (We Should Call It A Day)" de Hazell Dean.
Letra
Urchins and ragamuffins, see how they play.
Run through the ruins where the land mines lay.
When will this nightmare cease? When will we find a lasting peace?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Satellite dishes sweeping the sky.
Searching for answers patiently awaiting their reply.
When will salvation come? When will all suffering be done?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Mountains and valleys, rivers and seas.
Eons go by as they change by gradual degrees.
If Earth can evolve into something new, maybe there’s hope for mankind too.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
Tradução da letra
Urchins e ragamuffins, vejam como jogam.
Corre pelas ruínas onde as minas estão.
Quando é que este pesadelo vai acabar? Quando encontraremos uma paz duradoura?
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Vamos superar os nossos medos.
Teremos derramado um bilhão de lágrimas.
Antenas parabólicas a varrer o céu.
Procurando respostas pacientemente esperando sua resposta.
Quando virá a salvação? Quando será feito todo o sofrimento?
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Vamos superar os nossos medos.
Teremos derramado um bilhão de lágrimas.
Montanhas e vales, rios e mares.
Os Eons passam à medida que mudam gradualmente.
Se a terra pode evoluir para algo novo, talvez haja esperança para a humanidade também.
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Talvez daqui a um milhão de anos.
Talvez daqui a um milhão de anos. Vamos superar os nossos medos.