Harry Chapin — I Wonder What Happened To Him letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Wonder What Happened To Him" de Harry Chapin.
Letra
I’m the green young gentleman
And you’re the lady with the past
I admit I’m insecure about
How long we will last
I sort through in my mind
The little that I know
But the only things I find
From where my musings go Is that kind of confusion
That just makes more questions come
About the wild and shady world
That you must have wondered from
You see, I have no real complaints
Of how you’ve left your past behind
I guess what gets me worried
Is you’ve erased him from your mind
I wonder what happened to him
Your past is a canyon
I’m a stranger on the rim
Looking down below
To where it’s misty and dim
But, where there’s still shining
A faint glow from a light
It makes me wonder where he is tonight
That drawer of your old photographs
Sits there like detective’s leads
With the packets full of letters
That I do not dare to read
And then there is that negligee
That is made for candlelight
You know, I’ve never seen you wear it Was it used on other nights?
You see, dream lover of a lady
What shakes me to the core
Is the thought as you caress me You’ve done this all before
I think about the future
With me out and others in Will I, too, have disappeared
Like I’ve never ever been?
I wondered what happened to him
Your past is a canyon
I’m a stranger on the rim
I’m looking down below
To where it’s misty and dim
But, where there’s still shining
A faint glow from a light
It makes me wonder where he is
I wonder where he is Can’t help but wonder where he is tonight
Tradução da letra
Sou o jovem cavalheiro verde.
E tu és a Senhora do passado
Admito que estou insegura sobre
Quanto tempo vamos durar
Eu desligo na minha mente
O pouco que sei
Mas as únicas coisas que encontro
De onde vão os meus pensamentos é esse tipo de confusão
Isso só faz mais perguntas.
Sobre o mundo selvagem e sombrio
Que deves ter pensado
Não tenho queixas a sério.
De como deixaste o teu passado para trás
Acho que o que me preocupa
É que o apagaste da tua mente
Pergunto-me o que lhe terá acontecido.
O teu passado é um desfiladeiro.
Sou um estranho na orla
Olhando para baixo
Para onde está misty e dim
Mas, onde ainda brilha
Um brilho fraco de uma luz
Faz-me pensar onde estará esta noite.
Aquela gaveta das tuas fotografias antigas.
Senta-se ali como as pistas do detective.
Com os pacotes cheios de letras
Que não me atrevo a ler
E depois há aquele negligé.
Isso foi feito para a luz das velas
Sabes, nunca te vi usá-lo noutras noites?
Sabes, amante de sonho de uma senhora
O que me treme até ao âmago
É o pensamento quando me acaricia que já fez tudo isto antes
Penso no futuro.
Comigo fora e com outros em Will eu, também, desapareci
Como se nunca tivesse estado?
Perguntava-me o que lhe teria acontecido.
O teu passado é um desfiladeiro.
Sou um estranho na orla
Estou a olhar para baixo.
Para onde está misty e dim
Mas, onde ainda brilha
Um brilho fraco de uma luz
Faz-me pensar onde ele está.
Onde estará ele esta noite?