Harold Arlen — If I Only Had a Brain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If I Only Had a Brain" de Harold Arlen.

Letra

When a man’s an empty kettle
He should be on his mettle
And yet I’m torn apart
Just because I’m presumin'
That I could be kind of human
If I only had a heart
I’d be tender, I’d be gentle
And awful sentimental
Regarding love and art
I’d be friends with the sparrows
And the boy that shoots the arrows
If I only had a heart
Picture me a balcony
Above a voice sings low
Wherefore art thou, Romeo?
I hear a beat, how sweet!
Just to register emotion, jealousy, devotion
And really feel the part
I could stay young and chipper
And I’d lock it with a zipper
If I only had a heart

Tradução da letra

Quando um homem é uma chaleira vazia
Ele deve estar no seu poder
E no entanto estou destroçado
Só porque estou a pensar
Que podia ser um pouco humano
Se eu tivesse um coração
Eu seria terno, eu seria gentil
E muito sentimental
Em relação ao amor e à arte
Eu seria Amigo dos pardais.
E o rapaz que dispara as flechas
Se eu tivesse um coração
Imagina - me uma varanda.
Acima de uma voz canta baixo
Onde estás, Romeu?
Ouço uma batida, que doce!
Só para registar emoção, ciúme, devoção
E sentir realmente o papel
Eu podia ficar jovem e alegre
E eu fechava-o com um fecho
Se eu tivesse um coração