Hans Zimmer — Wheel Of Fortune letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wheel Of Fortune" de Hans Zimmer.
Letra
Gotta a whale of a tale to tell you lad.
It’s a whale of a tale or two,
About the flappin' fish and girls, I’ve loved on nights like this,
With the moon above.
And a whale of a tale,
It’s all true,
I swear by my tattoo.
There was Mermaid Minnie, met her down in Madagascar.
She would kiss me,
Anytime that i would ask her.
Then one evening, her flame of love blew out,
Blow me down and pick me up,
She swapped me for a trout.
Gotta a whale of a tale to tell you lad.
It’s a whale of a tale or two,
About the flappin' fish and girls, I’ve loved on nights like this,
With the moon above.
And a whale of a tale,
It’s all true,
I swear by my tattoo.
There was Typoon Tessie, met on the Coast of Java.
When we kissed I… bubbled up like molten lava.
Then she gave me,
The scare of my young life.
Blow me down and pick me up,
She was the captain’s wife.
Gotta a whale of a tale to tell you lad.
It’s a whale of a tale or two,
About the flappin' fish and girls, I’ve loved on nights like this,
With the moon above.
And a whale of a tale,
It’s all true,
I swear by my tattoo.
Then there was Harpoon Hannah,
Had a look that spelled out danger.
My heart quivered,
When she whispered, «I'm there stranger.»
Bought her trinkets,
That sailors can’t afford.
Sailors can’t afford.
And when spent my last red cent,
She tossed my overboard.
Gotta a whale of a tale to tell you lad.
It’s a whale of a tale or two,
About the flappin' fish and girls, I’ve loved on nights like this,
With the moon above.
And a whale of a tale,
It’s all true,
I swear by my tattoo!
Tradução da letra
Tenho uma grande história para te contar, rapaz.
É uma baleia de um conto ou dois.,
Sobre os peixes e raparigas que batem palmas, amei em noites como esta. ,
Com a Lua por cima.
E uma baleia de um conto,
É tudo verdade.,
Juro pela minha tatuagem.
Havia a Sereia Minnie, conheci-a em Madagáscar.
Ela beijava-me.,
Sempre que lhe pedisse.
Então, uma noite, a sua chama de amor extinguiu-se.,
Manda-me pelos ares e Apanha-me,
Trocou-me por uma truta.
Tenho uma grande história para te contar, rapaz.
É uma baleia de um conto ou dois.,
Sobre os peixes e raparigas que batem palmas, amei em noites como esta. ,
Com a Lua por cima.
E uma baleia de um conto,
É tudo verdade.,
Juro pela minha tatuagem.
Havia a Typoon Tessie, que se conheceu na costa de Java.
Quando nos beijámos, borbulhei-me como lava derretida.
Depois ela deu - me,
O medo da minha jovem vida.
Manda-me pelos ares e Apanha-me,
Ela era a mulher do capitão.
Tenho uma grande história para te contar, rapaz.
É uma baleia de um conto ou dois.,
Sobre os peixes e raparigas que batem palmas, amei em noites como esta. ,
Com a Lua por cima.
E uma baleia de um conto,
É tudo verdade.,
Juro pela minha tatuagem.
Depois houve a Hannah Arpão.,
Tinha um olhar que explicava o perigo.
O meu coração tremeu,
Quando ela sussurrou, " estou lá mais estranho.»
Comprei-lhe bugigangas.,
Que os marinheiros não podem pagar.
Os marinheiros não podem pagar.
E quando gastei o meu último centavo vermelho,
Ela atirou-me borda fora.
Tenho uma grande história para te contar, rapaz.
É uma baleia de um conto ou dois.,
Sobre os peixes e raparigas que batem palmas, amei em noites como esta. ,
Com a Lua por cima.
E uma baleia de um conto,
É tudo verdade.,
Juro pela minha tatuagem!